Pubblicità

Significato di immemorial

antico; da tempo immemorabile; che risale a epoche remote

Etimologia e Storia di immemorial

immemorial(adj.)

Intorno al 1600, deriva dal francese immémorial, che significa "antico oltre la memoria" (XVI secolo). A sua volta, proviene dal latino medievale immemorialis, formato assimilato di in-, che significa "non, opposto di" (vedi in- (1)), e dal latino memorialis, che si riferisce a "ciò che appartiene alla memoria" (vedi memorial (n.)). Qualcosa di immemorial è così antico da non essere ricordato; al contrario, qualcosa di immemorable non merita di essere ricordato. In latino, immemor significava "distratto, dimentico, incurante."

Voci correlate

"non memorabile," 1550s, dal latino immemorabilis "non degno di essere menzionato; silenzioso," dalla forma assimilata di in- "non" (vedi in- (1)) + memorabilis (vedi memorable). In inglese è stato usato occasionalmente per significare "vecchio oltre la memoria," ma quel senso è meglio riservato a immemorial.

Verso la fine del XIV secolo, il termine si riferiva a "fama, rinomanza, reputazione," ma anche a "un gesto commemorativo, un monumento o un rito." In generale, indicava "qualcosa che preserva la memoria di una persona, di un oggetto o di un evento." Derivava dall'antico francese memorial, che significava "registro, rapporto," e risaliva al latino tardo memoriale, ossia "un memoriale." Era l'uso sostantivato del neutro latino memorialis (aggettivo) che significava "di o appartenente alla memoria," a sua volta derivato da memoria ("memoria"), che affondava le radici nella radice indoeuropea *(s)mer- (1), che significava "ricordare."

Il significato di "atto memoriale, gesto commemorativo, monumento, ecc." emerse verso la fine del XIV secolo, così come l'idea di "una rappresentazione scritta di fatti presentata a un organismo legislativo o simile come base per una petizione." Un termine correlato è Memorialist.

The old Man said, “I see around me here
Things which you cannot see: we die, my Friend,
Nor we alone, but that which each man loved
And prized in his peculiar nook of earth
Dies with him or is changed, and very soon
Even of the good is no memorial left.
[Wordsworth, "The Ruined Cottage"]
L'uomo anziano disse: "Vedo qui intorno a me
Cose che tu non puoi vedere: moriamo, amico mio,
Non solo noi, ma anche ciò che ciascuno ha amato
E apprezzato nel suo angolo di terra
Muore con lui o cambia, e molto presto
Anche del bene non rimane alcun memoriale.
[Wordsworth, "The Ruined Cottage"]

Il prefisso che forma parole e significa "non, opposto di, privo di" (si trova anche come im-, il-, ir- attraverso l'assimilazione di -n- con la consonante successiva, una tendenza iniziata nel latino tardivo), deriva dal latino in- che significa "non." È imparentato con il greco an-, l'antico inglese un-, tutti provenienti dalla radice del PIE *ne- che significa "non."

Nell'antico francese e nell'inglese medio si trovava spesso en-, ma la maggior parte di queste forme non è sopravvissuta nell'inglese moderno. Le poche che sono rimaste (enemy, per esempio) non vengono più percepite come negative. In inglese, la regola generale è stata quella di usare in- con gli elementi di chiara origine latina e un- con quelli nativi o nativizzati.

    Pubblicità

    Tendenze di " immemorial "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "immemorial"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of immemorial

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità