Pubblicità

Significato di inconsiderable

trascurabile; insignificante; non degno di considerazione

Etimologia e Storia di inconsiderable

inconsiderable(adj.)

Nella decade del 1590, il termine significava "incalcolabile" e a partire dagli anni 1630 è stato usato per indicare qualcosa "non degno di considerazione o attenzione." Deriva dal francese inconsidérable (XVI secolo), composto da in-, che significa "non" (vedi in- (1)), e considérable (consulta considerable). È correlato a Inconsiderably. L'Oxford English Dictionary ha trovato un esempio del raro verbo inconsider risalente al 1697.

Voci correlate

Metà del XV secolo, il termine significa "capace di essere considerato, concepibile." Deriva dal latino medievale considerabilis, che si traduce come "degno di essere considerato," e a sua volta proviene dal latino considerare, che significa "guardare da vicino, osservare." L'origine più probabile di questo verbo è letterale e si riferisce all'atto di "osservare le stelle," formato dall'assimilazione di com (che significa "con, insieme," vedi con-) e sidus (genitivo sideris), che indica un "corpo celeste, stella, costellazione" (consulta anche sidereal).

Il significato di "abbastanza grande" emerge negli anni '50 del Seicento, implicato nell'uso di considerably. Questa accezione si sviluppa da un precedente, ora arcaico, significato di "degno di attenzione o considerazione," attestato negli anni '10 del Seicento.

CONSIDERABLE. This word is still frequently used in the manner pointed out by Dr. Witherspoon in the following remark: "He is considerable of a surveyor; considerable of it may be found in the country. This manner of speaking prevails in the northern parts." [Pickering, "A Vocabulary, or Collection of Words and Phrases Which Have Been Supposed to be Peculiar to the United States of America," 1816]
CONSIDERABLE. Questo termine è ancora frequentemente usato come evidenziato dal Dr. Witherspoon nella seguente osservazione: "Lui è considerable come geometra; considerable di esso può essere trovato in campagna. Questo modo di esprimersi è comune nelle regioni settentrionali." [Pickering, "A Vocabulary, or Collection of Words and Phrases Which Have Been Supposed to be Peculiar to the United States of America," 1816]

Il prefisso che forma parole e significa "non, opposto di, privo di" (si trova anche come im-, il-, ir- attraverso l'assimilazione di -n- con la consonante successiva, una tendenza iniziata nel latino tardivo), deriva dal latino in- che significa "non." È imparentato con il greco an-, l'antico inglese un-, tutti provenienti dalla radice del PIE *ne- che significa "non."

Nell'antico francese e nell'inglese medio si trovava spesso en-, ma la maggior parte di queste forme non è sopravvissuta nell'inglese moderno. Le poche che sono rimaste (enemy, per esempio) non vengono più percepite come negative. In inglese, la regola generale è stata quella di usare in- con gli elementi di chiara origine latina e un- con quelli nativi o nativizzati.

    Pubblicità

    Tendenze di " inconsiderable "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "inconsiderable"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of inconsiderable

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità