Pubblicità

Significato di independence

indipendenza; autonomia; autosufficienza

Etimologia e Storia di independence

independence(n.)

Negli anni 1630, il termine indicava il "fatto di non dipendere da altri o da un'altra entità, autosufficienza e autogoverno." È composto da independent e -ence. In precedenza, con lo stesso significato, si usava independency negli anni 1610. Negli Stati Uniti, il Independence Day (4 luglio, in commemorazione degli eventi del 1776) è attestato con quel nome già nel 1791.

Un termine in antico inglese per esprimere questo concetto era selfdom, formato da self e dom, che significa "legge." Tuttavia, nella sua forma, è più simile a privilege (sostantivo). I due concetti non sono sempre facilmente distinguibili.

Voci correlate

Negli anni 1610, il termine si è sviluppato per indicare "non dipendente da qualcos'altro," derivando da in- (1) che significa "non, opposto di" e dependent. In francese, independant è attestato già intorno al 1600, mentre in italiano independente risale agli anni '90 del '500. In inglese, inizialmente usato per descrivere chiese e nazioni, ha cominciato a riferirsi alle persone a partire dagli anni '60 del '600. Il significato di "capace di vivere bene senza lavorare" è documentato dal 1732. L'accezione di "imparziale, strutturato per non essere influenzato da fattori esterni" appare nel 1790. Un termine correlato è Independently.

Come sostantivo, il termine è emerso negli anni '40 del '600 per designare un "membro di una chiesa congregazionalista indipendente, seguace del congregazionalismo inglese." È attestato dagli anni '70 del '600 nel significato di "colui che agisce secondo la propria volontà" e dal 1808 con la specifica accezione di "persona che non agisce come parte di un partito politico."

metà del XII secolo "concessione, commissione" (registrato prima in Old English, ma come parola latina), dall'Old French privilege "diritto, priorità, privilegio" (secolo XII) e direttamente dal latino privilegium "legge che si applica a una persona, progetto di legge a favore o contro un individuo;" nel periodo post-augustiniano "un'ordinanza a favore di un individuo" (tipicamente l'esenzione di un individuo dall'applicazione di una legge), "privilegio, prerogativa," da privus "individuo" (vedi private (agg.)) + lex (genitivo legis) "legge" (vedi legal (agg.)).

Dal c. 1200 come "potere o prerogativa associata a una certa posizione sociale o religiosa." Il significato "vantaggio concesso, diritto speciale o favore concesso a una persona o gruppo, un diritto, immunità, beneficio o vantaggio goduto da una persona o gruppo di persone al di là dei vantaggi comuni di altri individui" è attestato dalla metà del XIV secolo in inglese. Dalla fine del XIV secolo come "immunità o esenzione legale."

In passato si riferiva a cose come un'esenzione o licenza concessa dal Papa, o immunità o vantaggio speciale (come la libertà di parola) concessi a persone in autorità o in carica; nei tempi moderni, con l'uguaglianza generale di tutti davanti alla legge, è usato per i diritti fondamentali comuni a tutti i cittadini (habeas corpus, voto, ecc.).

Privilege is also more loosely used for any special advantage: as, the privilege of intimacy with people of noble character. Prerogative is a right of precedence, an exclusive privilege, an official right, a right indefeasible on account of one's character or position : as, the Stuart kings were continually asserting the royal prerogative, but parliament resisted any infringement upon its privileges. [Century Dictionary]
Privilege è anche usato più liberamente per qualsiasi vantaggio speciale: come, il privilege di intimità con persone di nobile carattere. Prerogative è un diritto di precedenza, un privilegio esclusivo, un diritto ufficiale, un diritto inalienabile a causa del proprio carattere o posizione: come, i re Stuart affermavano continuamente la prerogativa reale, ma il parlamento resistette a qualsiasi violazione dei suoi privileges. [Century Dictionary]

Il Middle English aveva anche pravilege "una legge o privilegio malvagio" (fine del XIV secolo), dal latino medievale pravilegium, un gioco di parole su privilegium per sostituzione di pravus "sbagliato, cattivo." White privilege, "trattamento preferenziale dei caucasici" è dal 1960, originariamente in contesti sudafricani, sebbene ci sia un uso isolato americano dal 1928.

Pubblicità

Tendenze di " independence "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "independence"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of independence

Pubblicità
Trending
Pubblicità