Pubblicità

Significato di ink-well

inchiostro; recipiente per l'inchiostro; pozzo per inchiostro

Etimologia e Storia di ink-well

ink-well(n.)

anche inkwell, 1854, da ink (sostantivo) + well (sostantivo). Un attrezzo da scuola, così chiamato perché si inseriva nella superficie di un banco, a differenza di un inchiostro.

Voci correlate

"il liquido nero con cui gli uomini scrivono" [Johnson], metà del 13° secolo, inke, dal francese antico enche, encre "liquido di scrittura scuro" (12° secolo), precedentemente enque (11° secolo), originariamente enca, da un accorciamento del latino tardo encaustum, dal greco tardo enkauston. Questo è il neutro dell'aggettivo participio passato enkaustos "bruciato dentro," dal tema di enkaiein "bruciare dentro," da en- "in" (vedi en- (1)) + kaiein "bruciare" (vedi caustic).

In Plinio la parola è il nome di un tipo di metodo di pittura che coinvolge fuoco o calore.

It denoted a kind of painting practised by the ancients, in which the crayon was dipped in wax of various colours. Encausto pingere is to practise this art, paint in encaustic or enamel. [footnote in "The Life, Letters, and Sermons of Bishop Herbert de Losinga," Oxford, 1878]
Denotava un tipo di pittura praticata dagli antichi, in cui il crayon veniva immerso nella cera di vari colori. Encausto pingere è praticare quest'arte, dipingere in encaustico o smalto. [nota a piè di pagina in "The Life, Letters, and Sermons of Bishop Herbert de Losinga," Oxford, 1878]

In seguito fu il nome speciale dell'inchiostro rosso-porpora, il sacrum encaustum, usato dagli imperatori romani per firmare i loro documenti; si diceva fosse ottenuto dai resti terreni di certi molluschi, trasformati in liquido di scrittura mediante l'applicazione di fuoco o calore, il che spiegava il nome. Nel Codice di Giustiniano, la sua produzione per usi comuni, o da persone comuni, era vietata sotto pena di morte e confisca dei beni.

La parola abituale per "inchiostro" in latino era atramentum (fonte del francese antico arrement), letteralmente "qualsiasi cosa serva a tingere di nero," da ater "nero;" la parola greca era melan, neutro di melas "nero." La parola inglese antica per esso era blæc, letteralmente "nero," e confronta con lo svedese bläck, danese blæk "inchiostro." Lo spagnolo e il portoghese (tinta) e il tedesco (tinte) ottengono le loro parole per "inchiostro" dal latino tinctus "una tintura."

Donkin accredita una pronuncia greca, con l'accento all'inizio della parola, per l'evoluzione francese; la stessa parola latina, comportandosi regolarmente, divenne inchiostro (con -r- unetimologico) in italiano, encausto in spagnolo.

Come aggettivo, inken (circa 1600) è stato occasionalmente usato. Ink-slinger, sprezzante per "giornalista," è dal 1870. Il ink-blot test dello psicologo attestato dal 1915.

Medio Inglese welle, "buco scavato per l'acqua; sorgente naturale d'acqua," dall'Inglese Antico wielle (West Saxon), welle (Anglian) "sorgente d'acqua, fontana," da wiellan (vedi well (v.)). Il senso figurato di "fonte abbondante" da cui tutto è estratto o scorre era presente nell'Inglese Antico.

In uso nautico negli anni 1610 per l'albero attorno alla pompa di una nave. È attestato nel 1700 in riferimento all'albero su e giù attraverso i piani di un edificio per scale, ecc. Nel 1841 in riferimento a qualsiasi spazio chiuso suggestivo di un pozzo (inkwell, ecc.).

As soon as a spring begins to be utilized as a source of water-supply it is more or less thoroughly transformed into a well. [Century Dictionary]
Non appena una sorgente inizia a essere utilizzata come fonte di approvvigionamento idrico, viene più o meno completamente trasformata in un pozzo. [Century Dictionary]
    Pubblicità

    Tendenze di " ink-well "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "ink-well"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of ink-well

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "ink-well"
    Pubblicità