Pubblicità

Significato di interoffice

tra uffici; inter-ufficio

Etimologia e Storia di interoffice

interoffice(adj.)

anche inter-office, 1864, da inter- "tra" + office (sostantivo).

Voci correlate

Verso metà del XIII secolo, il termine indicava "un incarico nel governo o nell'amministrazione, un impiego a cui sono legate determinate responsabilità, una posizione secolare di autorità o responsabilità." Deriva dall'anglo-francese e dall'antico francese ofice, che significava "luogo o funzione; servizio divino" (già nel XII secolo in antico francese), e direttamente dal latino officium, che si traduceva come "un servizio, una gentilezza, un favore; un servizio obbligatorio, un dovere ufficiale, una funzione, un compito; osservanza cerimoniale" (in latino medievale, "servizio ecclesiastico").

Il termine latino era una contrazione di opificium, che significa letteralmente "lavoro svolto," composto da ops (genitivo opis) "potere, forza, abbondanza, mezzi" (collegato a opus "lavoro," dalla radice protoindoeuropea *op- "lavorare, produrre in abbondanza") + la forma combinata di facere "fare, compiere" (dalla radice protoindoeuropea *dhe- "porre, mettere").

Il termine ha iniziato a riferirsi a posizioni ecclesiastiche verso la fine del XIV secolo. Intorno al 1300 è stato usato per indicare "impiego ufficiale" in generale, ma anche "servizio ecclesiastico o messa; l'ordine e la forma prescritti per i servizi religiosi." Il significato di "edificio o stanza per svolgere attività lavorative" risale alla fine del XIV secolo, mentre quello di "un dipartimento governativo o civico" appare verso la metà del XV secolo. Dal 1727, infine, il termine è stato usato anche per indicare "un gabinetto privato." 

Il termine Office hours, che indica "l'orario di lavoro in un ufficio," è attestato dal 1841. Office furniture, il tipo di arredamento usato o comunemente trovato negli uffici, risale al 1839. Il termine politico office-holder, che indica una persona che ricopre un incarico ufficiale, è documentato dal 1818. Office-party, una festa organizzata per i membri di un team, è attestato dal 1950. In medio inglese esisteva anche l'espressione office of life, che significava "stato di essere in vita" (fine del XIV secolo), traducendo il latino vite officio.

Elemento di formazione delle parole usato liberamente in inglese, significa "tra, fra, durante" ed deriva dal latino inter (preposizione, avverbio) che si traduce con "tra, fra, in mezzo a" (utilizzato anche come prefisso). La sua origine è nel protoindoeuropeo *enter, che significa "tra, fra" ed è alla base di parole in diverse lingue, come il sanscrito antar, il persiano antico antar ("tra, fra"), il greco entera (plurale, "intestini"), l'antico irlandese eter, l'antico gallese ithr ("tra, fra"), il gotico undar e l'antico inglese under ("sotto"). Questo termine è una forma comparativa della radice *en, che significa "in".

È un prefisso attivo in inglese fin dal XV secolo, usato sia con parole di origine germanica che latina. In francese si scrive entre-; molte parole prese in prestito dall'inglese in quella forma sono state riscritte nel XVI secolo per allinearsi alla grafia latina, tranne entertain e enterprise. In latino, la scrittura è cambiata in intel- prima di -l-, da cui intelligence e così via.

    Pubblicità

    Tendenze di " interoffice "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "interoffice"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of interoffice

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità