Pubblicità

Significato di landlord

proprietario; affittuario; padrone di casa

Etimologia e Storia di landlord

landlord(n.)

Inizio del XV secolo (fine del XIII secolo come cognome), "proprietario di un fondo, colui che affitta terreni o proprietà a un inquilino," da land (sostantivo) + lord (sostantivo).

Voci correlate

In antico inglese, lond e land significavano "terreno, suolo," ma anche "una porzione definita della superficie terrestre, la regione natale di una persona o di un popolo, un territorio delimitato da confini politici." Questi termini derivano dal proto-germanico *landja-, che ha dato origine anche all'antico norreno, all'antico frisone, al fiammingo, al gotico land e al tedesco Land. Potrebbero avere radici nel proto-indoeuropeo *lendh- (2), che significava "terra, terra aperta, brughiera." Questa radice è alla base di parole come l'antico irlandese land, il gallese medievale llan (che significa "uno spazio aperto"), il gallese llan (che indica "recinto, chiesa"), il bretone lann (che significa "brughiera") e il francese lande. In antico slavo ecclesiastico, ledina significava "terra incolta, brughiera," mentre in ceco lada si traduce come "terra incolta." Tuttavia, Boutkan non trova un'etimologia indoeuropea e sospetta che possa derivare da una parola di substrato germanico.

Le prove etimologiche e l'uso gotico indicano che il significato originale in germanico fosse "una porzione definita della superficie terrestre posseduta da un individuo o la patria di una nazione." Questo significato si è poi esteso presto a "superficie solida della terra," un concetto che un tempo apparteneva all'antenato dell'inglese moderno earth (sostantivo). Oggi, i significati originali di land in inglese tendono a essere associati a country. L'espressione lay of the land è di origine nautica. Nell'esclamazione americana land's sakes (1846), land funge da eufemismo per Lord.

Verso metà del XIII secolo, laverd, loverd, derivante dall'inglese antico hlaford, che significava "padrone di casa, sovrano, signore feudale, superiore; marito," e talvolta anche "Dio," traducendo il latino dominus, il greco kyrios nel Nuovo Testamento e l'ebraico yahweh nell'Antico (anche se l'inglese antico dryhten era più comune). L'inglese antico hlaford è una contrazione del precedente hlafweard, che significa letteralmente "colui che protegge i pani," composto da hlaf "pane, pagnotta" (vedi loaf (n.)) + weard "custode, guardiano" (dalla radice ricostruita *wer- (3) "percepire, stare in guardia").

La forma monosillabica moderna è emersa nel XIV secolo. Si può confrontare con lady (etimologicamente "colui che impasta il pane"), e l'inglese antico hlafæta "servitore della casa," letteralmente "mangiatore di pagnotte." Per l'elisione della -v-, si possono vedere esempi come hawk, head, lark, la contrazione preistorica in Harold, le forme poetiche e'en, e'er, o'er; nel dialetto inglese settentrionale e scozzese deil "diavolo," e così via.

Il significato di "proprietario di terre, case, ecc." risale a circa il 1300, come si può vedere in landlord. A partire dagli anni '40 del 1500, è diventato "la forma abituale e rispettosa di rivolgersi a un nobile di rango inferiore a duca, e a un vescovo" [OED, 1989]. Come interiezione, è attestato dalla fine del XIV secolo. Il termine Lords "pari d'Inghilterra," in particolare quelli rappresentati nei parlamenti, risale alla metà del XV secolo.

Lord's Prayer è documentato dagli anni '40 del 1500. L'espressione Year of our Lord compare verso la fine del XIV secolo (traducendo il latino anno domini), riferendosi all'incarnazione di Dio in Cristo. L'espressione Lord knows (chi, cosa, perché, ecc.), usata per esprimere ignoranza, risale al 1711. Lord of the Flies (1907) traduce Beelzebub (vedi); il libro di William Golding è stato pubblicato nel 1954. L'espressione drink like a lord è attestata negli anni '20 del 1600.

anche slum-lord, "proprietario di immobili fatiscenti," 1899, derivato da slum landlord (1885); vedi slum (n.) + landlord.

    Pubblicità

    Tendenze di " landlord "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "landlord"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of landlord

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità