Pubblicità

Significato di mensa

tavolo; altare; gruppo di persone con alto quoziente intellettivo

Etimologia e Storia di mensa

mensa(n.)

"altar top," 1848, dal latino, letteralmente "tavola," ma anche "pasto, cena," e "altare, tavolo sacrificale." Per questo, in latino ecclesiastico si usava per indicare "la lastra superiore di un altare di chiesa" (vedi mesa). Con la M- maiuscola, è il nome di un'organizzazione per persone con un QI di 148 o più, fondata in Inghilterra nel 1946. Il nome è stato scelto, secondo l'organizzazione, per suggerire un gruppo simile a un "tavolo rotondo." La costellazione (1763) originariamente era Mons Mensae, "Monte Tavola." È la costellazione più debole del cielo, senza stelle più luminose di magnitudine 5.0.

La Caille, who did so much for our knowledge of the southern heavens, formed the figure from stars under the Greater Cloud, between the poles of the equator and the ecliptic, just north of the polar Octans; the title being suggested by the fact that the Table Mountain, back of Cape Town, "which had witnessed his nightly vigils and daily toils," also was frequently capped by a cloud. [Richard Hinckley Allen, "Star Names and Their Meanings," London: 1899]
La Caille, che ha fatto tanto per la nostra conoscenza dei cieli del sud, ha formato la figura con le stelle sotto la Grande Nube, tra i poli dell'equatore e dell'eclittica, appena a nord dell'Ottante polare; il nome è stato suggerito dal fatto che il Tavolo di Cape Town, "che aveva assistito alle sue veglie notturne e ai suoi lavori quotidiani," era spesso coperto da una nuvola. [Richard Hinckley Allen, "Star Names and Their Meanings," Londra: 1899]

Voci correlate

"high table land, nel Sud-Ovest degli Stati Uniti, una vasta e piatta regione tra canyon o fiumi," 1759, dallo spagnolo mesa "piattaforma," letteralmente "tavolo," dal latino mensa "tavolo" per offerte sacre o pasti (origine del romeno masa, francese antico moise "tavolo"), che de Vaan scrive probabilmente sia il femminile del participio passato mensus ("misurato") di metiri (dalla radice PIE *me- (2) "misurare"), formata per analogia con pensus "pesato." Confronta con l'umbro mefa, mefe, nome di un certo oggetto sacrificale, forse una torta, e scrive: "In latino, il significato è poi passato dall'offerta stessa all'oggetto su cui le offerte venivano poste."

Inglese medio, dall'antico francese table, tabel "asse, pannello quadrato, tavola; tavolo da scrittura; immagine; cibo, vivande" (11c.), e anche un sopravvissuto dell'antico inglese tardo tabele "superficie piatta e relativamente sottile di un materiale duro," specialmente "tavoletta da scrittura (di lastre di legno, ecc.), tavolo da gioco," anche "parte superiore di un altare, parte di un pavimento;" nell'antico inglese tardo "tavoletta destinata a un'iscrizione." La parola inglese antica deriva dal germanico *tabal (fonte anche del fiammingo tafel, danese tavle, alto tedesco antico zabel "asse, tavola," tedesco Tafel).

Sia le parole francesi che germaniche derivano dal latino tabula "una tavola, asse; tavolo da scrittura; lista, programma; immagine, pannello dipinto," originariamente "piccola lastra piatta o pezzo" di solito per iscrizioni o per giochi (fonte anche dello spagnolo tabla, italiano tavola), una parola di origine incerta, correlata all'umbro tafle "sulla tavola."

Il senso di "pezzo di mobilio costituito da un piano piatto su gambe" è attestato intorno al 1300. La parola latina abituale per questo era mensa (vedi mensa); gli scrittori antichi inglesi usavano bord (vedi board (n.1)).

Specialmente il tavolo su cui le persone mangiano, da qui "cibo posto su un tavolo" (c. 1400 in inglese). Il significato "disposizione colonnare di parole, numeri o altre figure su una superficie tabellare per comodità" è registrato dalla fine del XIV secolo (come in table of contents, che è dal XV secolo).

La frase figurativa turn the tables (anni 1630) proviene dal backgammon (in inglese medio il gioco era chiamato tables). Table talk "conversazione familiare attorno a un tavolo" è attestata dagli anni 1560, traducendo il latino colloquia mensalis. Table manners è dal 1824. Table-hopping è registrato nel 1943. Per under the table vedere under (prep.). Table-wine, adatto per essere bevuto durante un pasto, è dagli anni 1670. Table tennis "ping-pong" è registrato dal 1887. Table-rapping nello spiritualismo, supposto effetto di poteri soprannaturali, è dal 1853.

    Pubblicità

    Tendenze di " mensa "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "mensa"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of mensa

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità