Pubblicità

Significato di money

denaro; moneta; valuta

Etimologia e Storia di money

money(n.)

metà del XIII secolo, monie, "fondi, mezzi, qualsiasi cosa convertibile in denaro;" c. 1300, "moneta, conio, valuta metallica," dall'antico francese monoie "denaro, moneta, valuta; resto" (francese moderno monnaie), dal latino moneta "luogo per coniare denaro, zecca; denaro coniato, denaro, conio."

Questo deriva da Moneta, un titolo o soprannome della dea romana Giunone, vicino al cui tempio sul Campidoglio veniva coniato il denaro (e in cui forse il metallo prezioso veniva conservato). Si dice che il nome derivi da monere "consigliare, avvertire, ammonire" (sul modello dei verbi stativi in -ere; vedere monitor (n.)), per tradizione con un significato etimologico "dea ammonitrice," che è sensato, ma l'etimologia è difficile. Un doppio di mint (n.2)).

Esteso all'inizio del XIX secolo per includere la carta riconosciuta e accettata come sostituto della moneta. La minaccia del bandito stradale your money or your life è attestata dal 1774. La frase in the money (1902) si riferiva originariamente a "colui che termina tra i vincitori" (in una corsa di cavalli, ecc.). La sfida a put (one's) money where (one's) mouth is è registrata nel 1942 nel vernacolo afroamericano.

Money-grub per "persona avara, colui che è sordidamente intento ad accumulare denaro" è dal 1768; money-grubber è dal 1835. L'immagine del denaro che brucia un buco nella tasca di qualcuno è attestata dagli anni 1520 (brennyd out the botom of hys purs).

I am not interested in money but in the things of which money is the symbol. [Henry Ford]
Non sono interessato ai soldi ma alle cose di cui il denaro è il simbolo. [Henry Ford]

Voci correlate

Il termine indica il luogo dove si coniano le monete, e risale all'inizio del XV secolo. Proviene dall'inglese antico mynet, che significava "moneta, conio, denaro" ed era in uso già nell'VIII secolo. Questo termine ha radici nel germanico occidentale *munita, che ha dato origine anche all'antico sassone munita, all'antico frisone menote, al medio olandese munte, all'antico alto tedesco munizza e al tedesco moderno münze. La parola latina moneta, che significa "zecca" (vedi money (n.) ), è la fonte principale. In passato, un altro termine usato per indicare "il luogo dove si coniano le monete" era minter, in uso già all'inizio del XII secolo. Il significato più generale di "una somma enorme di denaro" è emerso negli anni '50 del Seicento. L'espressione Mint-mark, che si riferisce al "marchio apposto su una moneta per indicare la zecca in cui è stata coniata," risale al 1797.

Nel 1540, il termine indicava un "allievo anziano in una scuola incaricato di mantenere l'ordine, ecc." ed era derivato dal latino monitor, che significa "colui che ricorda, ammonisce o controlla," ma anche "sovrintendente, istruttore, guida, insegnante." Questo sostantivo è un agente derivato da monere, che vuol dire "ricordare, richiamare alla memoria, avvisare; ammonire, consigliare, avvertire, istruire, insegnare." La sua origine si trova nel protoindoeuropeo *moneie-, che significa "far pensare a, ricordare" ed è alla base di parole come il sanscrito manayati ("onorare, rispettare") e l'antico avestano manaiia- ("far pensare"). Questo termine si è sviluppato come forma causativa della radice *men- (1), che significa "pensare," la stessa radice che ha dato origine al latino memini ("ricordo, sono consapevole") e mens ("mente"). In sostanza, l'idea centrale era quella di "colui che avverte dei difetti o informa sui doveri."

Il tipo di lucertola (1826) ha preso il nome di "monitor" perché si credeva che avvertisse gli uomini della presenza dei coccodrilli del Nilo. Il significato di "tipo di nave da guerra corazzata, bassa e lenta" (1862) deriva dal nome della prima imbarcazione di questo tipo, scelta dall'inventore, l'ingegnere svedese naturalizzato statunitense John Ericsson (1803-1889), proprio perché doveva "ammonire" i leader confederati durante la Guerra Civile Americana.

I now submit for your approbation a name for the floating battery at Green Point. The impregnable and aggressive character of this structure will admonish the leaders of the Southern Rebellion that the batteries on the banks of their rivers will no longer present barriers to the entrance of the Union forces. The iron-clad intruder will thus prove a severe monitor to those leaders. ... "Downing Street" will hardly view with indifference this last "Yankee notion," this monitor. ... On these and many similar grounds I propose to name the new battery Monitor. [Ericsson to Asst. Sec. of Navy, Jan. 20, 1862]
Ora vi presento per la vostra approvazione un nome per la batteria galleggiante di Green Point. Il carattere impenetrabile e aggressivo di questa struttura ammonirà i capi della Ribellione del Sud, facendo loro capire che le batterie lungo i loro fiumi non costituiranno più un ostacolo all'ingresso delle forze dell'Unione. L'intruso corazzato si rivelerà così un severo monitor per quei leader. ... "Downing Street" difficilmente guarderà con indifferenza questa ultima "idea yankee," questo monitor. ... Per queste e molte altre ragioni simili, propongo di chiamare la nuova batteria Monitor. [Ericsson al Sottosegretario della Marina, 20 gennaio 1862]

 Il significato di "dispositivo per controllare continuamente la qualità tecnica di una trasmissione" (1931) ha portato all'uso speciale del termine per indicare "uno schermo televisivo che mostra l'immagine di una particolare telecamera."

Pubblicità

Tendenze di " money "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "money"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of money

Pubblicità
Trending
Pubblicità