Pubblicità

Significato di mount

monte; salire; montare

Etimologia e Storia di mount

mount(v.)

Intorno al 1300, il termine mounten significava "salire su un cavallo." A metà del XIV secolo, si è evoluto nel senso di "alzarsi, aumentare in quantità, ascendere o volare." Derivava dall'antico francese monter, che significa "salire, ascendere, arrampicarsi," e affondava le radici nel latino volgare *montare, a sua volta proveniente dal latino mons (genitivo montis), che significa "montagna." Questo termine latino si ricollega alla radice proto-indoeuropea *men- (2) , che significa "proiettarsi." Il significato transitivo, ovvero "posizionare o collocare qualcosa," è stato registrato per la prima volta negli anni '30 del 1500. L'accezione di "salire su qualcosa per accoppiarsi" risale agli anni '90 del 1500. L'uso nel senso di "preparare per una presentazione o esposizione" è documentato dal 1712. In ambito militare, il significato di "installare o posizionare per difesa" è attestato dal 1706, mentre l'espressione mount an attack è comparsa nel 1943. Termini correlati includono Mounted e mounting.

mount(n.1)

"montagna, collina alta, elevazione di terra," tardo inglese antico, derivato dall'anglo-francese mount, dall'antico francese mont "montagna;" forse anche in parte dall'inglese antico munt "montagna;" sia la parola inglese antica che quella francese provengono dal latino montem (nominativo mons) "montagna," dalla radice PIE *men- (2) "sporgere, emergere." "Dal XVII secolo nella prosa usato principalmente per indicare una collina di altezza moderata, più o meno conica, che si eleva da una pianura; un colle" [OED]. Arcaico o poetico solo dalla fine del XIX secolo, tranne che come parte di un nome proprio. Il Sermon on the Mount si trova in Matteo capitoli 5-7 e Luca capitolo 6.

mount(n.2)

Alla fine del XV secolo, il termine indicava "un atto di montare," derivando dal verbo mount o dall'antico francese monte. Il significato di "ciò su cui qualcosa è fissato per l'uso e che la sostiene e la tiene in posizione" appare nel 1739. L'accezione colloquiale di "cavallo da montare" è documentata nel 1831 in riviste sportive.

Voci correlate

Verso la fine del XIII secolo, il verbo significava "salire, elevarsi, montare (a cavallo)" ed derivava dall'antico francese amonter, che si traduceva come "salire, andare su; significare, voler dire." Questo a sua volta proveniva da amont (avverbio) che significa "verso l'alto, in salita," letteralmente "verso la montagna" (XII secolo). Si trattava di una contrazione dell'espressione preposizionale a mont, formata da a (che deriva dal latino ad, "verso;" vedi ad-) e dal latino montem (al nominativo mons), che significa "montagna." Quest'ultimo termine ha radici nella proto-indoeuropeo *men- (2), che significa "proiettarsi, sporgersi."

Il significato di "aumentare in numero o qualità (fino a raggiungere)" risale circa al 1300. È interessante notare il confronto con mount (verbo). Le forme correlate includono Amounted e amounting.

Nella metà del 1540, il termine significava "rimuovere o abbattere i cannoni dalle loro montature," derivando da dis- + mount (verbo). L'accezione di "scendere da un cavallo o da un altro animale da monta" si sviluppa negli anni '80 del 1500; mentre il significato transitivo di "gettare o far scendere da un cavallo" emerge negli anni '10 del 1600. L'uso per indicare "rimuovere (una gemma, un'immagine, ecc.) da una cornice, un'impostazione o un'altra montatura" risale al 1879. Termini correlati includono Dismounted e dismounting.

Pubblicità

Tendenze di " mount "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "mount"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of mount

Pubblicità
Trending
Pubblicità