Pubblicità

Significato di participative

partecipativo; che favorisce la partecipazione; coinvolgente

Etimologia e Storia di participative

participative(adj.)

"capace di partecipare; che ha la qualità di partecipare," 1650s, da participate + -ive. Gli aggettivi precedenti erano participate (dal latino participatus), participant, entrambi tardi XV secolo.

Voci correlate

"condivisione, avere una parte o un ruolo," fine del XV secolo, dall'antico francese participant e direttamente dal latino participantem (nominativo participans), participio presente di participare "condividere, prendere parte a," da particeps "condividendo, partecipando" (vedi participation).

Negli anni 1530, il verbo "to participate" ha preso piede nel significato di "partecipare, condividere o prendere parte a qualcosa." Questa forma potrebbe derivare da un back-formation dal termine participation, oppure dal latino participatus, che è il participio passato di participare. Quest'ultimo significa "condividere, partecipare a, prendere parte a" e ha anche il senso di "impartire." La radice di questo verbo si trova in particeps, che significa "colui che partecipa, che condivide," e deriva da parti, il participio passato di partir, che in latino significa "dividere." Questo a sua volta proviene da partire, radice latina che si traduce in "parte" o "pezzo," e affonda le sue origini nella radice proto-indoeuropea *pere- (2), che significa "concedere, assegnare." A questa si aggiunge il latino -cip-, una forma debole della radice di capere, che significa "prendere" e deriva dalla radice proto-indoeuropea *kap-, che significa "afferrare." Il significato di "avere caratteristiche in comune con qualcun altro o altri" si è affermato negli anni 1570. Termini correlati includono Participated e participating.

Questo elemento che forma parole serve a creare aggettivi a partire dai verbi, e significa "relativo a, incline a; che fa, che serve a fare." In alcuni casi deriva dall'antico francese -if, ma di solito proviene direttamente dal suffisso aggettivale latino -ivus (che è anche alla base dell'italiano e dello spagnolo -ivo). In alcune parole prese in prestito dal francese in epoche precedenti, si è ridotto a -y (come in hasty, tardy).

    Pubblicità

    Tendenze di " participative "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "participative"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of participative

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità