Pubblicità

Significato di pasteurize

pastorizzare; sterilizzare con calore; trattare con calore per eliminare micro-organismi

Etimologia e Storia di pasteurize

pasteurize(v.)

"pastorizzare, sterilizzare mediante calore," 1881, con -ize, dal nome di Louis Pasteur (1822-1895), chimico e batteriologo francese che ha inventato il processo di riscaldamento di cibi, latte, vino, ecc., per uccidere la maggior parte dei microrganismi presenti; si distingue dalla sterilization, che prevede l'uccisione di tutti. Il cognome significa letteralmente "Pastore." Correlati: Pasteurized; pasteurizing.

Voci correlate

"atto o processo di rendere improduttivo o infertile," 1826, sostantivo d'azione derivato da sterilize.

La conservazione dei vini, ecc., attraverso la distruzione di funghi e spore mediante riscaldamento a una temperatura di almeno 140 gradi Fahrenheit, 1885, da pasteurize + suffisso nominale -ation.

Il -ize è un elemento di formazione delle parole di origine greca usato per creare verbi. In Medio Inglese si trovava come -isen, derivato dall'Old French -iser/-izer, a sua volta proveniente dal tardo latino -izare, e infine dal greco -izein. Questo elemento verbale indica l'azione di compiere ciò che il sostantivo o l'aggettivo a cui è attaccato rappresenta.

La variazione tra -ize e -ise è iniziata nell'Old French e nel Medio Inglese, probabilmente influenzata da alcune parole (come surprise, vedi sotto) in cui la desinenza è francese o latina, non greca. Con il rinascimento classico, l'inglese ha parzialmente ripreso la corretta ortografia greca -z- a partire dalla fine del XVI secolo. Tuttavia, l'edizione del 1694 del dizionario ufficiale dell'Accademia Francese ha standardizzato le ortografie come -s-, influenzando così anche l'inglese.

In Gran Bretagna, nonostante l'opposizione (almeno in passato) dell'Oxford English Dictionary, dell'Encyclopaedia Britannica, del Times of London e di Fowler, -ise rimane la forma dominante. Fowler suggerisce che ciò possa derivare dalla difficoltà di ricordare la breve lista di parole comuni non greche che devono essere scritte con -s- (come advertise, devise, surprise). L'inglese americano ha sempre preferito -ize. Questa variazione ortografica coinvolge circa 200 verbi inglesi.

    Pubblicità

    Tendenze di " pasteurize "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "pasteurize"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of pasteurize

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità