Pubblicità

Significato di pine-needle

ago di pino; foglia aciculari del pino

Etimologia e Storia di pine-needle

pine-needle(n.)

"foglia aciculare del pino," 1834, da pine (n.) + needle (n.).

Voci correlate

Il termine inglese antico nædl si riferisce a un "piccolo strumento appuntito utilizzato per infilare un filo attraverso tessuti, pelle, ecc." La sua origine risale al Proto-Germanico *næthlo, che ha dato vita a parole simili in diverse lingue germaniche, come l'antico sassone nathla, l'antico norreno nal, l'antico frisone nedle, l'antico alto tedesco nadala, il tedesco moderno Nadel e il gotico neþla. Letteralmente, il termine significa "uno strumento per cucire" e deriva dalla radice indoeuropea *net-la-, che proviene a sua volta dalla radice *(s)ne-, che significa "cucire" o "filare". Questa radice ha dato origine a molte parole in diverse lingue, come il sanscrito snayati ("avvolge"), il greco nein ("filare"), il latino nere ("filare"), il tedesco nähen ("cucire"), l'antico slavo ecclesiastico niti ("filo"), l'antico irlandese snathat ("ago"), il gallese nyddu ("cucire") e nodwydd ("ago"). Il suffisso strumentale *-tla è stato aggiunto per formare il termine finale.

To seke out one lyne in all hys bookes wer to go looke a nedle in a meadow. [Thomas More, c. 1530]
Trovare un filo in tutti i suoi libri sarebbe come cercare un ago in un prato. [Thomas More, circa 1530]

Il significato di "pezzo di acciaio magnetizzato in una bussola" è attestato dalla fine del XIV secolo (mentre l'uso su un quadrante o indicatore risale al 1928). L'uso per descrivere uno strumento chirurgico è documentato dal 1727, mentre il significato legato alla fonografia appare nel 1902. L'accezione di "foglia di un albero di abete o pino" è attestata per la prima volta nel 1797. Il termine Needledom, che indica "il mondo del cucito", è comparso nel 1847. L'espressione Needle's eye, usata in senso figurato per descrivere un'apertura molto piccola, è spesso associata al passo di Matteo 19:24.

"Albero conifero, albero del genere Pinus," dall'inglese antico pin (in composti), dall'antico francese pin e direttamente dal latino pinus "pino, albero di pino, abete," che potrebbe derivare da una radice protoindoeuropea *pi-nu-, dalla radice *peie- "essere grasso, gonfiarsi" (vedi fat (agg.)).

Se così fosse, il nome dell'albero farebbe riferimento alla sua resina o pece. Confronta il sanscrito pituh "succo, linfa, resina," pitudaruh "albero di pino," il greco pitys "albero di pino." Vedi anche pitch (n.1). La parola nativa in inglese antico era furh (vedi fir). Pine-top "whiskey illecito e a buon mercato," è attestato nel 1858, gergo del sud degli Stati Uniti.

Most of us have wished vaguely & vainly at times that they knew a fir from a pine. As the Scotch fir is not a fir strictly speaking, but a pine, & as we shall continue to ignore this fact, it is plain that the matter concerns the botanist more than the man in the street. [Fowler]
Molti di noi hanno desiderato vagamente e invano di sapere distinguere un abete da un pino. Poiché il pino scozzese non è un abete nel senso stretto del termine, ma un pino, e poiché continueremo a ignorare questo fatto, è chiaro che la questione riguarda più il botanico che la persona comune. [Fowler]
    Pubblicità

    Tendenze di " pine-needle "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "pine-needle"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of pine-needle

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità