Pubblicità

Significato di proffer

offrire; proporre; presentare

Etimologia e Storia di proffer

proffer(v.)

Intorno al 1300, il termine proffren indicava l'atto di "presentarsi, apparire; consegnare qualcosa." A metà del XIV secolo, il significato si era evoluto per includere "fare un'offerta o una proposta," derivando dall'anglo-francese profrier (metà del XIII secolo) e dall'antico francese poroffrir (XI secolo). Questo, a sua volta, proveniva da por-, che significava "avanti" (dal latino pro; vedi pro-), unito a offrir, che significa "offrire," dal latino offerre (consulta offer (v.)). È interessante notare che Proffered e proffering sono forme correlate. Come sostantivo, il termine ha assunto il significato di "un'offerta fatta, qualcosa proposto per l'accettazione da parte di un altro," a partire dalla fine del XIV secolo.

Voci correlate

Il Medio Inglese offeren deriva dall'Antico Inglese ofrian, che significava "portare o presentare, fare una presentazione, mostrare, esibire;" ma anche "sacrificare, presentare qualcosa in modo solenne o devoto come un sacrificio religioso, portare un'oblazione." Questo a sua volta proviene dal Latino offerre, che significa "presentare, donare, portare davanti" (in Latino Tardo "presentare in adorazione"). La parola latina si è formata dall'assimilazione di ob, che significa "a" (vedi ob-), e ferre, che significa "portare, trasportare," radicata nella PIE *bher- (1), che significa "portare," ma anche "dare alla luce dei figli."

Dall'inizio del XV secolo, il termine è stato usato nel senso di "presentare (qualcosa) per accettazione o rifiuto." Negli anni '30 del '500 ha acquisito il significato di "cercare di fare." Il senso commerciale di "esporre in vendita" risale agli anni '30 del '600. La parola latina è stata ampiamente adottata nelle lingue germaniche in un contesto religioso grazie al Cristianesimo: in Antico Frisone offria, in Olandese Medio offeren, in Antico Norreno offra. I significati non religiosi in Inglese sono stati influenzati o rinforzati dal Francese Antico offrir, che significa "offrire," anch'esso derivato dal Latino offerre. Correlati: Offered; offering.

Intorno al 1300, proferen, "esprimere, pronunciare," deriva dal francese antico proferer (XIII secolo) "pronunciare, presentare verbalmente" e direttamente dal latino proferre, che significa "portare avanti, produrre," usato in senso figurato per "rendere noto, pubblicare, citare, esprimere." Il significato si è confuso con proffer, e oggi la parola è arcaica o obsoleta. Correlati: Profered; profering.

Pubblicità

Tendenze di " proffer "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "proffer"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of proffer

Pubblicità
Trending
Pubblicità