Pubblicità

Significato di projectile

proiettile; oggetto lanciato; missile

Etimologia e Storia di projectile

projectile(n.)

"corpo proiettato o spinto in avanti da una forza," negli anni 1660, dal latino moderno projectilis, derivato dal latino proiectus, participio passato di proicere "stendere, lanciare," composto da pro- "in avanti" (vedi pro-) + forma combinata di iacere (participio passato iactus) "lanciare" (dalla radice PIE *ye- "lanciare, spingere"). In particolare, "un proiettile destinato a essere sparato da un cannone mediante l'esplosione della polvere da sparo, ecc."

projectile(adj.)

1690s, "causato da impulso;" 1715, "spingente, lanciando;" vedi project (v.) + -ile. Nel 1865 come "capace di essere spinto in avanti." Projectile vomiting è attestato dal 1985. 

Voci correlate

Verso la fine del XV secolo (Caxton), il termine significa "pianificare, architettare" e deriva dal latino tardo projectare, che significa "spingere in avanti". Questo a sua volta proviene dal latino proiectus, participio passato di proicere, che significa "stendere, lanciare; tenere davanti; gettare via; scacciare". La radice di pro- indica "in avanti" (derivata dalla radice protoindoeuropea *per- (1), che significa "in avanti") e si combina con iacere (il cui participio passato è iactus), che significa "lanciare" (anch'esso dalla radice protoindoeuropea *ye-, che significa "lanciare, spingere"). L'idea di base è quella di "lanciare un pensiero in avanti nella mente".

Il significato fisico di "lanciare o proiettare" è attestato dagli anni '90 del '500. L'uso intransitivo, che indica "sporgere, protrudere oltre le parti adiacenti, estendersi oltre qualcosa", risale al 1718 (presente anche in un contesto architettonico nel verbo latino). L'accezione di "proiettare un'immagine su uno schermo" è documentata dal 1865. Il significato psicoanalitico, ovvero "attribuire a un altro (inconsciamente)", compare nel 1895 (suggerito dall'uso di projective), probabilmente in senso figurato, derivante dall'idea di "lanciare la mente nel mondo oggettivo" (1850). L'interpretazione di "trasmettere agli altri attraverso il proprio comportamento" è attestata nel 1955. Correlati: Projected; projecting.

Inoltre, -il è un elemento di formazione delle parole che indica abilità o capacità. Proviene dal francese antico -il o direttamente dal suffisso aggettivale latino -ilis. Nella lingua latina classica e medievale veniva usato per formare i numeri ordinali, il che spiega il suo impiego a partire dalla fine del XIX secolo nelle statistiche (percentile, ecc.).

Pubblicità

Tendenze di " projectile "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "projectile"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of projectile

Pubblicità
Trending
Pubblicità