Pubblicità

Significato di project

progetto; piano; schema

Etimologia e Storia di project

project(n.)

Intorno al 1400, projecte indicava "un piano, una bozza, uno schema, un progetto." Deriva dal latino medievale proiectum, che significa "qualcosa lanciato in avanti." Questo a sua volta proviene dal neutro latino proiectus, participio passato di proicere, che significa "stendere, lanciare, gettare." La radice di proicere è pro-, che significa "in avanti" (vedi pro-), unita alla forma combinata di iacere (participio passato iactus), che significa "lanciare" (derivato dalla radice protoindoeuropea *ye-, che significa "lanciare, spingere").

Il significato di "schema, proposta, piano mentale" si afferma intorno al 1600. Quello di "gruppo di edifici residenziali a basso costo sovvenzionati dal governo" appare nel 1935, in inglese americano, come abbreviazione di housing project (1932). Un termine correlato è Projects. La figura del Project manager è attestata dal 1913.

project(v.)

Verso la fine del XV secolo (Caxton), il termine significa "pianificare, architettare" e deriva dal latino tardo projectare, che significa "spingere in avanti". Questo a sua volta proviene dal latino proiectus, participio passato di proicere, che significa "stendere, lanciare; tenere davanti; gettare via; scacciare". La radice di pro- indica "in avanti" (derivata dalla radice protoindoeuropea *per- (1), che significa "in avanti") e si combina con iacere (il cui participio passato è iactus), che significa "lanciare" (anch'esso dalla radice protoindoeuropea *ye-, che significa "lanciare, spingere"). L'idea di base è quella di "lanciare un pensiero in avanti nella mente".

Il significato fisico di "lanciare o proiettare" è attestato dagli anni '90 del '500. L'uso intransitivo, che indica "sporgere, protrudere oltre le parti adiacenti, estendersi oltre qualcosa", risale al 1718 (presente anche in un contesto architettonico nel verbo latino). L'accezione di "proiettare un'immagine su uno schermo" è documentata dal 1865. Il significato psicoanalitico, ovvero "attribuire a un altro (inconsciamente)", compare nel 1895 (suggerito dall'uso di projective), probabilmente in senso figurato, derivante dall'idea di "lanciare la mente nel mondo oggettivo" (1850). L'interpretazione di "trasmettere agli altri attraverso il proprio comportamento" è attestata nel 1955. Correlati: Projected; projecting.

Voci correlate

"pianificato, presentato come un progetto," 1706, aggettivo al participio passato derivato da project (v.). In medio inglese e nei primi periodi dell'inglese moderno, l'aggettivo era semplicemente project.

1690s, "causato da impulso;" 1715, "spingente, lanciando;" vedi project (v.) + -ile. Nel 1865 come "capace di essere spinto in avanti." Projectile vomiting è attestato dal 1985. 

Pubblicità

Tendenze di " project "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "project"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of project

Pubblicità
Trending
Pubblicità