Pubblicità

Significato di terrorise

terrorizzare; spaventare; incutere paura

Etimologia e Storia di terrorise

terrorise(v.)

Forma di spelling britannico di terrorize (vedi); per il suffisso, consulta -ize. Correlati: Terrorised; terrorising; terrorisation.

Voci correlate

Nel 1823, il verbo terrorize è stato coniato per indicare l'azione di "riempire o ispirare terrore," derivando da terror e -ize. Già nel 1856, si attestava con il significato di "dominare, costringere o dissuadere attraverso metodi di terrorismo," come si può notare anche in terrorism. In precedenza, il verbo usato era semplicemente terror, che significava "colpire con terrore," risalente agli anni '30 del 1600. Correlati: Terrorized; terrorizing.

Il -ize è un elemento di formazione delle parole di origine greca usato per creare verbi. In Medio Inglese si trovava come -isen, derivato dall'Old French -iser/-izer, a sua volta proveniente dal tardo latino -izare, e infine dal greco -izein. Questo elemento verbale indica l'azione di compiere ciò che il sostantivo o l'aggettivo a cui è attaccato rappresenta.

La variazione tra -ize e -ise è iniziata nell'Old French e nel Medio Inglese, probabilmente influenzata da alcune parole (come surprise, vedi sotto) in cui la desinenza è francese o latina, non greca. Con il rinascimento classico, l'inglese ha parzialmente ripreso la corretta ortografia greca -z- a partire dalla fine del XVI secolo. Tuttavia, l'edizione del 1694 del dizionario ufficiale dell'Accademia Francese ha standardizzato le ortografie come -s-, influenzando così anche l'inglese.

In Gran Bretagna, nonostante l'opposizione (almeno in passato) dell'Oxford English Dictionary, dell'Encyclopaedia Britannica, del Times of London e di Fowler, -ise rimane la forma dominante. Fowler suggerisce che ciò possa derivare dalla difficoltà di ricordare la breve lista di parole comuni non greche che devono essere scritte con -s- (come advertise, devise, surprise). L'inglese americano ha sempre preferito -ize. Questa variazione ortografica coinvolge circa 200 verbi inglesi.

    Pubblicità

    Tendenze di " terrorise "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "terrorise"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of terrorise

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità