Pubblicità

Significato di trophy

trofeo; premio per una vittoria; oggetto commemorativo di un successo

Etimologia e Storia di trophy

trophy(n.)

All'inizio del XV secolo, trophe indicava "una vittoria schiacciante." Negli anni 1510, il termine si era evoluto per riferirsi a "un bottino o un premio di guerra, qualsiasi cosa presa e conservata come ricordo di una vittoria." Proveniva dal francese antico trophée (XV secolo), che a sua volta derivava dal latino trophaeum, ossia "un segno di vittoria, un monumento o un memoriale che commemora una vittoria." In origine, si scriveva tropaeum, e veniva dal greco tropaion, che significava "monumento alla sconfitta di un nemico." Era un sostantivo usato come neutro dell'aggettivo tropaios, che significava "di sconfitta, che causa una rotta," e derivava da tropē, che indicava "una rotta," originariamente intesa come "un cambiamento di direzione" (da parte del nemico). Si può confrontare con trope.

Nell'antica Grecia, si chiamavano trofei gli oggetti o le armi prese in battaglia e poi esposte sul campo, dedicate a una divinità. L'estensione figurativa del termine per indicare qualsiasi segno o memoriale di vittoria è documentata per la prima volta negli anni 1560. A partire dagli anni 1630, si usava anche per descrivere "una rappresentazione simbolica di un trofeo classico."

Trophy wife, che significa "la seconda moglie, attraente e generalmente più giovane, di un uomo di successo che la acquisisce come simbolo di status," è diventata popolare nei media a partire dal 1988 (la rivista "Fortune" le ha dedicato un servizio di copertura nel 1989), anche se ci sono esempi isolati di utilizzo precedente.

Variations on this theme ['convenience-wife'] include the HOSTESS-WIFE of a businessman who entertains extensively and seeks a higher-level, home-branch version of his secretary; the TROPHY-WIFE — the woman who was hard to get because of birth or wealth or beauty — to be kept on exhibition like a mammoth tusk or prime Picasso ... [Phyllis I. Rosenteur, excerpt from "The Single Women," published in Philadelphia Daily News, Dec. 12, 1961]
Le variazioni su questo tema, come ['convenience-wife'], includono la HOSTESS-WIFE di un uomo d'affari che intrattiene molto e cerca una versione più raffinata della sua segretaria; la TROPHY-WIFE — la donna difficile da conquistare a causa della sua nascita, ricchezza o bellezza — da tenere in mostra come un zanna di mammut o un Picasso di pregio ... [Phyllis I. Rosenteur, estratto da "The Single Women," pubblicato nel Philadelphia Daily News, 12 dicembre 1961]

Questo estratto distingue la trophy wife dalla "showcase wife," ovvero "scelta per la sua bellezza e costantemente esibita in luoghi pubblici, avvolta in visoni e con diamanti che pendono," una descrizione che sembra adattarsi meglio all'uso successivo di trophy wife.

Voci correlate

Negli anni 1530, nel campo della retorica, il termine indicava l’“uso figurato di una parola.” Proveniva dal latino tropus, che significava “una figura retorica,” a sua volta derivato dal greco tropos, che si traduceva come “un giro, una direzione, un corso, un modo; uno stile, una maniera.” In retorica, si riferiva specificamente a un “giro o figura di discorso,” ed era collegato a tropē, che significava “un cambiamento,” e trepein, che significava “girare” (tutto riconducibile alla radice indoeuropea *trep-, che significava “girare”).

Dal punto di vista tecnico, in retorica, si definiva come “una figura di discorso che consiste nell’uso di una parola o frase in un senso diverso da quello che le è proprio” [OED]. Un esempio classico è quando chiamiamo un uomo stupido un asino, o un uomo astuto una volpe [Century Dictionary]. Blount, nel 1656, usava il termine tropology per descrivere “un parlare in tropi, l’uso della metafora nel discorso o nella scrittura.”

La radice proto-indoeuropea significa "girare."

Potrebbe formare tutto o parte di: apotropaic; atropine; Atropos; contrive; entropy; heliotrope; isotropic; psychotropic; retrieve; trope; -trope; trophy; tropic; tropical; tropism; troposphere; troubadour; zoetrope.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito trapate "è vergognoso, confuso," propriamente "si allontana in vergogna;" greco trepein "girare," tropos "una svolta, direzione, corso," tropē "un giro;" latino trepit "gira."

    Pubblicità

    Tendenze di " trophy "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "trophy"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of trophy

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità