Pubblicità

Significato di underarm

sotto il braccio; ascella

Etimologia e Storia di underarm

underarm(adj.)

Nel 1816, il termine "underhand" è stato usato nel cricket per descrivere uno stile di lancio, formato da under + arm (n.1). È attestato dal 1908 nella sartoria, riferendosi a "cuciture nella parte inferiore dell'apertura della manica." Come eufemismo per armpit, è documentato a partire dagli anni '30, reso popolare dagli inserzionisti di prodotti per la cura personale.

Voci correlate

[arto superiore del corpo umano], medio inglese arm, dall'antico inglese earm, dal proto-germanico *armaz, dalla radice ricostruita del proto-indoeuropeo *ar- che significa "unirsi" (da cui anche il sanscrito irmah "braccio," il greco arthron "un giunto," il latino armus "spalla"). Tra i cognati germanici troviamo l'antico sassone, il danese, lo svedese, il medio olandese, il tedesco arm, l'antico norreno armr, l'antico frisone erm.

Arm del mare era usato nell'antico inglese. Arm-twister "persuasore potente" risale al 1915. Arm-wrestling è del 1899.

They wenten arme in arme yfere Into the gardyn [Chaucer]
Andarono braccio a braccio insieme nel giardino [Chaucer]

Metà del XIV secolo, indicava un "luogo cavo sotto la spalla," derivato da arm (sostantivo 1) + pit (sostantivo 1). Il termine arm-hole (inizio XIV secolo) veniva usato con questo significato, ma è diventato obsoleto entro il XVIII secolo. Un altro termine in medio inglese era asselle (inizio XV secolo), proveniente dal francese antico asselle, a sua volta derivato dal latino axilla. L'espressione colloquiale armpit of the nation, usata per descrivere un luogo considerato brutto e disgustoso, era già in uso nel 1965.

In antico inglese, under (prep.) significava "sotto, tra, davanti, in presenza di, soggetto a, sotto il dominio di, tramite". Usato anche come avverbio, indicava "sotto, al di sotto, sotto di", esprimendo una posizione rispetto a ciò che si trova sopra.

Si ricostruisce che derivi dal proto-germanico *under- (presente anche nell'antico frisone under, olandese onder, alto tedesco antico untar, tedesco unter, norreno undir, gotico undar), a sua volta proveniente dalla radice indoeuropea *ndher- che significava "sotto" (da cui anche il sanscrito adhah "sotto"; l'avestano athara- "più in basso"; il latino infernus "inferiore", infra "sotto").

In antico inglese era molto usato come prefisso, proprio come in tedesco e nelle lingue scandinave (spesso per formare parole ispirate a quelle latine con sub-). Nel medio inglese si contavano più di 200 parole che lo includevano.

Il concetto di "inferiore per rango, posizione, ecc." era già presente in antico inglese. Riguardo agli standard, indicava "meno di in età, prezzo, valore", ecc., a partire dalla fine del XIV secolo. Come aggettivo, significava "inferiore di posizione; più basso di rango o grado" dal XIII secolo. Usato anche come preposizione in antico inglese per indicare "tra, in mezzo a", come in under these circumstances, ecc. (anche se potrebbe derivare da una radice diversa; si veda understand).

In molte espressioni figurate: Tenere qualcosa under (one's) hat "segreto" risale al 1885; avere qualcosa under (one's) nose "in bella vista" è attestato dagli anni '40 del 1500; ottenere qualcosa under (one's) belt significava letteralmente mangiarlo o berlo (1839), l'uso figurato è documentato dal 1931. Essere under (someone's) wing "protetto da (qualcuno)" è registrato già all'inizio del XIII secolo.

Parlare under (one's) breath "a bassa voce" è attestato nel 1832.

    Pubblicità

    Tendenze di " underarm "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "underarm"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of underarm

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità