Pubblicità

Significato di watchful

attento; vigile; sorvegliante

Etimologia e Storia di watchful

watchful(adj.)

"alerta, vigile," circa 1500, waccheful, da watch (sostantivo) + -ful. Correlato: Watchfulness.

Voci correlate

Inglese medio wacche, dall'inglese antico wæcce "una veglia, stato di essere o rimanere svegli, vigilanza;" anche "atto o pratica di astenersi dal sonno per scopi devozionali o penitenziali;" da wæccan "tenere veglia, essere svegli," dal proto-germanico *wakjan, dalla radice PIE *weg- "essere forte, essere vivace."

Il significato "piccolo orologio" è dal 1580s, sviluppandosi da quello di "orologio per svegliare i dormienti" (metà del 15° secolo).

Dal c. 1200 come "uno dei periodi in cui è divisa la notte," in riferimento ai tempi antichi traducendo il latino vigilia, il greco phylakē, l'ebraico ashmoreth. Dalla metà del 13° secolo come "un turno di servizio di guardia; un incarico come vigile municipale;" dalla fine del 13° secolo come "persona o gruppo obbligato a pattugliare una città (soprattutto di notte) per mantenere l'ordine, ecc."

Anche in inglese medio, "la pratica di rimanere svegli di notte per scopi di depravazione e dissipazione;" da qui wacches of wodnesse "festini notturni e depravazione."

La combinazione allitterativa watch-and-ward per l'antica usanza di mantenere l'ordine nelle città e nei paesi preserva la distinzione di watch per le pattuglie municipali notturne e ward (n.) per la guardia diurna; in combinazione, significano "vigilanza continua."

Il senso militare di "guardia militare, sentinella" è dalla fine del 14° secolo. Anche all'inizio del 18° secolo come designazione di alcune truppe irregolari nelle Highlands scozzesi.

Il significato generale di "osservazione attenta, vigilanza, sorveglianza" è dalla fine del 14° secolo; keep watch è dalla fine del 14° secolo. Il significato "periodo di tempo in cui una divisione dell'equipaggio di una nave rimane sul ponte" è dal 1580s.

The Hebrews divided the night into three watches, the Greeks usually into four (sometimes five), the Romans (followed by the Jews in New Testament times) into four. [OED]
Gli Ebrei dividevano la notte in tre veglie, i Greci solitamente in quattro (a volte cinque), i Romani (seguiti dagli Ebrei nei tempi del Nuovo Testamento) in quattro. [OED]
On þis niht beð fowuer niht wecches: Biforen euen þe bilimpeð to children; Mid-niht ðe bilimpeð to frumberdlinges; hanecrau þe bilimpeð þowuene men; morgewile to alde men. [Trinity Homilies, c. 1200]
In questa notte ci sono quattro veglie notturne: Prima della sera si dedica ai bambini; a mezzanotte si dedica ai fanciulli; all'alba si dedica agli uomini giovani; il mattino presto agli uomini anziani. [Trinity Homilies, c. 1200]

Il -ful è un elemento che si unisce ai sostantivi (e, nella lingua inglese moderna, anche alle radici dei verbi) per indicare "pieno di, caratterizzato da," ma può anche riferirsi a "quantità o volume contenuto" (handful, bellyful). Questo suffisso deriva dall'inglese antico -full, -ful, che si origina dall'aggettivo full. Inizialmente era una parola a sé stante, ma nel tempo si è fusa con il sostantivo che la precede. È imparentato con il tedesco -voll, il norreno -fullr e il danese -fuld. Molti aggettivi inglesi che terminano in -ful hanno avuto, in diverse epoche, sia un significato passivo ("pieno di x") che uno attivo ("che causa x; pieno di occasioni per x").

In inglese antico e medio è piuttosto raro, poiché full veniva comunemente posposto al sostantivo (ad esempio, in inglese antico fulbrecan significa "violare," fulslean "uccidere completamente," fulripod "maturo;" in inglese medio si trovano forme come ful-comen "raggiungere (uno stato), realizzare (una verità)," ful-lasting "durabilità," ful-thriven "completo, perfetto," e così via).

    Pubblicità

    Tendenze di " watchful "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "watchful"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of watchful

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità