Pubblicità

Etimologia e Storia di well-paid

well-paid(adj.)

c. 1300, wel-paid, "completamente soddisfatto," da well (avv.) + participio passato di pay (v.). Correlato: Well-paying.

Voci correlate

Attorno al 1200, paien, "placare, pacificare, soddisfare, essere gradito," deriva dal francese antico paier "pagare, saldare" (XII secolo, francese moderno payer), a sua volta dal latino pacare "piacere, pacificare, soddisfare" (in latino medievale soprattutto "soddisfare un creditore"), che significa letteralmente "rendere pacifico," da pax (genitivo pacis) "pace" (vedi peace).

Il significato "dare ciò che è dovuto per beni o servizi" si sviluppa nel latino medievale e viene attestato in inglese già all'inizio del XIII secolo; il senso di "piacere, pacificare" scompare in inglese entro il 1500. Il significato figurato di "sopportare, subire" (una punizione, ecc.) appare per la prima volta alla fine del XIV secolo. L'idea di "dare o rendere" senza un vero senso di obbligo (pay attention, pay respects, pay a compliment) si afferma negli anni '80 del Cinquecento. Quella di "essere remunerativo, proficuo, offrire un adeguato ritorno o ricompensa" risale al 1812. Correlati: Paid; paying. L'espressione pay up nasce originariamente (metà XV secolo) con il significato di "compensare la differenza tra due somme di denaro;" il senso di "pagare completamente o prontamente" si afferma solo nel 1911. Pay television è attestato nel 1957.

Il Medio Inglese wel, "in modo soddisfacente o piacevole; lodevolmente, correttamente," era usato in modo molto ampio per indicare il compimento riuscito dell'azione del verbo a cui si accompagnava. Proviene dall'Inglese Antico wel, che significava "abbondantemente, molto, davvero; infatti, certamente; con buone ragioni; quasi, per lo più."

Questo deriva dal Proto-Germanico *wel- (che è anche all'origine dell'Antico Sassone wela, dell'Antico Norreno vel, dell'Antico Frisone wel, dell'Olandese wel, dell'Antico Alto Tedesco wela, del Tedesco wohl, e del Gotico waila "bene"). Secondo Watkins, si ricostruisce che provenga dalla radice Proto-Indoeuropea *wel- (2), che significava "desiderare, volere" (da cui anche il Sanscrito prati varam "a piacere," l'Antico Slavo Ecclesiastico vole "bene," il Gallese gwell "meglio," il Latino velle "desiderare, volere," e l'Inglese Antico willan "desiderare;" vedi will (v.)).

Col tempo, è diventato l'avverbio di good. Dalla fine del XII secolo è usato per indicare "in buone condizioni di salute, saldamente." Nella lingua antica era anche un'interiezione e un'espressione di sorpresa. A metà del XII secolo, è diventato un semplice intensificatore (may well be).

L'espressione might as well (fare qualcosa, piuttosto che non farlo, o fare qualcos'altro) è attestata alla fine del XIV secolo, così come as well as "oltre a."

    Pubblicità

    Condividi "well-paid"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of well-paid

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità