Pubblicità

Significato di woolen

di lana; fatto di lana

Etimologia e Storia di woolen

woolen(adj.)

Inoltre, woollen (principalmente inglese britannico), "fatto di o composto da lana," dall'inglese antico wullen, wyllen; vedi wool + -en (2).

Come sostantivo, "tessuto realizzato o principalmente realizzato in lana," circa 1300; woolens (woollens) "prodotti tessili in lana" è attestato dal 1800.

Voci correlate

Il Medio Inglese wol deriva dall'Antico Inglese wull, che significa "lana, morbida e fine pelliccia che forma il manto di pecore e agnelli." Questo a sua volta proviene dal Proto-Germanico *wulno, che è l'origine anche dell'Antico Norreno ull, dell'Antico Frisone wolle, del Medio Olandese wolle, dell'Olandese wol, dell'Antico Alto Tedesco wolla, del Tedesco wolle e del Gotico wulla. Risale all'Proto-Indoeuropeo *wele- (1), che significa "lana" ed è all'origine di parole in diverse lingue, come il Sanscrito urna, l'Avesta varena, il Greco lenos "lana," il Latino lana "lana," vellus "fleece," l'Antico Slavo Ecclesiastico vluna, il Russo vulna, il Lituano vilna "lana," il Medio Irlandese olann e il Gallese gwlan "lana."

Storicamente, la lana è stato il materiale più importante per l'abbigliamento nelle regioni fredde e temperate. Col tempo, il termine è stato esteso anche ai peli di alcuni altri animali. In riferimento ai capelli corti, crespi, ricci o riccioluti di alcune persone, il termine ha iniziato a essere usato negli anni '90 del Seicento.

L'espressione figurata pull the wool over (someone's) eyes, che significa "ingannare, illudere, impedire di vedere chiaramente," è attestata dal 1838 nell'inglese americano.

Essere letteralmente dyed in the wool (dal 1725, in contrapposizione a dyed in the piece) significa essere tinti prima della filatura, quando il materiale è ancora grezzo, il che conferisce un effetto più duraturo. Da qui il significato figurato di "fin dall'inizio; in modo approfondito," attestato dal 1809 e usato soprattutto nella politica statunitense a partire dal 1830.

"Tessuto di lino intrecciato," inizio del XIV secolo, uso sostantivato dell'aggettivo linen "fatto di lino," derivante dall'inglese antico līn "lino, filo di lino, tessuto di lino" + -en (2). L'inglese antico lin proviene dal proto-germanico *linam, probabilmente un prestito antico dal latino linum "lino, tessuto di lino," che, insieme al greco linon, deriva da una lingua non indoeuropea.

Beekes scrive: "È possibile che l'identità originale sia mantenuta, dato che la coltivazione del lino in Europa centrale è molto antica. Tuttavia, è più probabile che linon e linum derivino da una parola mediterranea. La parola è sconosciuta nell'indoeuropeo iraniano (ma il concetto, ovviamente, sì)." Il lituano linai, il slavo ecclesiastico antico linu, l'irlandese lin probabilmente derivano infine dal latino o dal greco. I cognati germanici includono l'antico sassone, l'antico norreno, l'antico alto tedesco lin "lino, tessuto di lino," il tedesco Leinen "lino," il gotico lein "tessuto di lino."

Woolen ha iniziato lo stesso percorso evolutivo. Il significato "articoli di tessuto di lino collettivamente" risale al 1748, ora a volte esteso in modo non etimologico al cotone e ai tessuti artificiali.

Il sostantivo dell'inglese antico è passato anche nell'inglese medio come lin (n.) "lino" e è persistito fino al XVII secolo e oltre in usi tecnici. La frase inglese medio under line (circa 1300) significava "nei propri vestiti." Linen-lifter (anni '50 del 1600) era un vecchio gergo per indicare un uomo adultero.

Il suffisso si aggiunge ai sostantivi per formare aggettivi che significano "fatto di, della natura di" (come golden, oaken, woolen), corrispondente al latino -anus, -inus, greco -inos; deriva dal proto-germanico *-ina- (da PIE *-no-, suffisso aggettivale).

Era comune nell'inglese antico, medio e nei primi periodi moderni: ad esempio, fyren "in fiamme; fatto di fuoco," rosen "fatto o composto da rose," hunden "dei cani, canino," beanen "dei fagioli," wreathen "intrecciato," tinnen "fatto di stagno," baken "cotto," breaden "di pane," writhen "soggetto a torcersi o girarsi," yewen "fatto di legno di tasso." Wycliffe usa reeden "fatto di o composto da canne."

Le poche istanze sopravvissute sono per lo più cadute in disuso nella lingua parlata, e la forma semplice del sostantivo funge anche da aggettivo (gold ring, wool sweater). Alcune sono usate in contesti speciali (brazen, wooden).

    Pubblicità

    Tendenze di " woolen "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "woolen"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of woolen

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "woolen"
    Pubblicità