Pubblicità

Significato di wreathe

intrecciare; formare una corona; avvolgere

Etimologia e Storia di wreathe

wreathe(v.)

Negli anni 1520, il significato transitivo era "formare una corona intrecciando, modellare in una corona." Questo deriva dall'inglese medio wrethen, che significa "attorcigliare," e si collega a wreath (sostantivo). Potrebbe anche avere influenze dal participio passato di writhe.

Il significato intransitivo, ovvero "prendere la forma di una corona, subire un attorcigliamento," si afferma negli anni 1580. Correlati: Wreathed; wreathing.

Voci correlate

Il Medio Inglese wrethe significa "forma rotonda o attorcigliata, qualcosa di avvolto o arrotolato in una forma circolare, una fascia intrecciata," in particolare un ramo fiorito o simile attorcigliato a forma circolare indossato sulla testa come una coroncina o una ghirlanda. Deriva dall'Inglese Antico wræð, wræð, che significa "fascetta, benda, nastro" (letteralmente "ciò che è avvolto attorno"), ricostruito a partire dal Proto-Germanico *writh-, proveniente dal PIE *wreit- che significa "girare, piegare" (fonte anche dell'Inglese Antico wriða "nastro," wriðan "torcere, torturare," wraþ "arrabbiato"), dalla radice *wer- (2) "girare, piegare."

Il significato "anello o ghirlanda di fiori o viti" è attestato a partire dagli anni '50 del 1500. Alla fine dell'Inglese Antico si riferiva anche a un anello nasale usato per guidare un animale.

Altri cognati germanici includono l'Antico Norreno riða, il Danese vride, l'Alto Tedesco Antico ridan "girare, torcere," l'Antico Sassone e l'Antico Frisone wreth "arrabbiato," l'Olandese wreed "ruvido, duro, crudele," l'Alto Tedesco Antico reid "attorcigliato," e l'Antico Norreno reiða "arrabbiato." Si può anche confrontare con writhe.

"girare e torcere," inglese medio writhen (transitivo) "torcere o piegare nella forma di una corona o di una spirale," dall'inglese antico wriðan (transitivo) "torcere o piegare," in precedenza "legare o incatenare," dal proto-germanico *writhanan, ricostruito in Watkins come proveniente dal PIE *wreit-, dalla radice *wer- (2) "girare, piegare."

Il significato intransitivo, riferito al corpo o agli arti, "muoversi o contorcersi in modo tortuoso o a spirale," in agonia, emozione o lotta, è attestato dal circa 1300. Occasionalmente, dall'inglese medio e soprattutto nel 16° secolo, ha assunto il significato di "girare, cambiare, tendere (verso il peccato, ecc.)." Correlati: Writhed; writhing.

I cognati germanici includono il frisone settentrionale wrial, l'alto tedesco antico ridan, il norreno riða, il svedese medio vriþa, il danese medio vride.

    Pubblicità

    Tendenze di " wreathe "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "wreathe"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of wreathe

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "wreathe"
    Pubblicità