広告

Eucharist」の意味

聖餐; 感謝の儀式; 主の晩餐

Eucharist 」の語源

Eucharist(n.)

「主の晩餐、聖餐の秘跡」という意味で、14世紀中頃から使われています。これは古フランス語の eucariste に由来し、さらに遅いラテン語の eucharistia、そしてギリシャ語の eukharistia「感謝、感謝の意」から来ています。後に「主の晩餐」を指すようになりました。この言葉は eukharistos「感謝している」という形容詞から派生しており、eu「良い」(参照:eu-)と、kharizesthai「恩恵を示す」の語幹、つまり kharis「恩恵、恵み」(印欧語根 *gher- (2)「好む、欲する」から)を組み合わせたものです。ギリシャ語の七十人訳聖書や新約聖書では、感謝する、感謝を表すという意味で Eukharisteo が一般的に使われています。関連語として Eucharistic があります。

Eucharist 」に関連する単語

部分的なデッキを使って遊ぶカードゲームで、ブリッジが流行する前はアメリカで非常に人気がありました。1840年頃には、特に当時の南西部からの出版物で使われ、オランダ系(ドイツ系)とも関連づけられることがありました。初期の用法では ukeryucker という表記も見られます。Encyclopedia Britannica では、この言葉がアルザス地方のゲーム juckerspiel に由来するとされています。現代のスペルは、おそらく Eucharist のモデルに基づいているのでしょう。

1829年には、yucca の英語表記としても使われるようになりました。

この語形成要素は、現代では「良い、素晴らしい」という意味で使われていますが、もともとはギリシャ語の eus(「良い」)、eu(副詞で「よく」、また「幸運に、幸せに」、kakos(「悪い」)と対照的)から来ています。名詞としては「正しいこと、善い目的」を意味し、印欧祖語の *(e)su-(「良い」)に由来します。この語はサンスクリット語の su-(「良い」)、アヴェスター語の hu-(「良い」)とも関連しています。もともとは語根 *es-(「存在する、なる」)の接尾辞形でした。ギリシャ語の複合語では「偉大さ、豊かさ、繁栄」といった意味合いが強く、dys-(「悪い、困難な」)とは対照的でした。

広告

Eucharist 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

Eucharist」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Eucharist

広告
みんなの検索ランキング
Eucharist」の近くにある単語
広告