広告

Iranian」の意味

イランの; イラン人; ペルシャ語の

Iranian 」の語源

Iranian(adj.)

1788年、「古代ペルシャに関する」という意味で使われ始めました。これは、Iran(イラン)と-ian(~ian)を組み合わせたものです。1839年からは言語を指すようになりました。名詞としては、「ペルシャの住人」を意味する1792年の用例があり、その後「ペルシャ語」を指すようになったのは1850年です。Iranic(イラン語の形容詞)は1847年に登場しました。

Iranian 」に関連する単語

この国の名前は、ペルシャ語の Iran に由来し、中世ペルシャ語では Ērān と表記されていました。これは「イラン人の土地」という意味で、ēr-(イラン人を指す語)の複数形から来ています。さらに遡ると、古代イラン語の *arya-(古代ペルシャ語では ariya-、アヴェスター語では airya-)が語源で、これも「イラン人」を意味します。インド・イラン語族では *arya- または *ārya- という自己称号が使われており、おそらく「同胞」を意味していたと考えられています(詳しくは Aryan を参照)。

英語でこの名前が使われ始めたのは1760年代で、オリエンタリストや言語学者(アレクサンダー・ダウ、ウィリアム・ジョーンズなど)が歴史的な文脈で用いていました。多くの場合、現代のペルシャと同一視する脚注が付けられており、1903年には「センチュリー辞典」が「クルディスタンとインドの間に位置する地域の古代名」と定義していました。1935年、レザー・シャー・パフラヴィーの政府は、外交関係を持つ国々に対し、ギリシャ語由来の Persia ではなく、現地の名前である Iran と呼ぶよう求めました。

1838年に、Indo-(インド)とIranian(イラン)の組み合わせから生まれました。

接尾辞 -an(参照)を変形させたもので、接続詞 -i-が使われています。ラテン語の -ianusに由来し、もともとは付加される単語の語幹から来た -i-が、後に接続詞として認識されるようになりました。中英語では、フランス語を経て頻繁に -ienと表記されていました。

    広告

    Iranian 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    Iranian」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Iranian

    広告
    みんなの検索ランキング
    Iranian」の近くにある単語
    広告