広告

adjustment」の意味

調整; 適応; 修正

adjustment 」の語源

adjustment(n.)

「適合させること、ある目的に合わせる行為、秩序ある規則や配置」といった意味で、1640年代に使われ始めました。これはフランス語の ajustement(古フランス語では ajostement)から来ているか、あるいは英語の adjust(動詞)に -ment(名詞化接尾辞)を付けた形から生まれたものです。

adjustment 」に関連する単語

14世紀後半、ajusten、「修正する、改善する」の意味で、古フランス語のajuster, ajoster「追加する、組み立てる、校正する、調整する、規制する」から、後期ラテン語のadiuxtare「近くに持ってくる」、ad「〜へ」(ad-を参照)+ ラテン語のiuxta「隣、近く」(PIEルート*yeug-「結ぶ」の接尾辞形から)から派生。

16世紀のフランス語ではadjusterに修正されたが、その学問的な努力は拒否され、現代フランス語ではajouterとなった。民間語源の影響を受け、ad- + iustus「正義の、公平な」のように見える形と意味に変化した。

英語は1600年頃にフランス語のadjuster「(物を適切に合わせる)、物を整える」から「整理する、解決する、構成する」の意味で再借用した。「(標準や他の物と一致するように)何かを配置する」の意味は1660年代から。保険の意味は1755年から(adjusterを参照)。adjust to「慣れる」は1924年に証明されている。関連語:Adjustedadjusting

「不適切な調整、調整不足」という意味で、1823年に登場しました。これは、mal-(悪い、誤った)とadjustment(調整)を組み合わせたものです。心理学的な意味では、1899年までに「社会環境への不適切な適応」を指すようになりました。

ラテン語起源の一般的な接尾辞で、名詞を形成し、元々はフランス語から来ており、ラテン語の -mentum に由来します。この接尾辞は動詞の語幹に追加され、動詞の行為の結果や産物、またはその行為の手段や道具を示す名詞を作るために使用されました。俗ラテン語と古フランス語では、行為名詞の形成子として使用されるようになりました。フランス語では、動詞の語根と接尾辞の間に -e- が挿入されます(例:commenc-e-mentcommenc-er から; ir 動詞の場合は、-i- が代わりに挿入されます(例:sent-i-mentsentir から)。

16世紀から英語の動詞語幹と共に使用されています(例:amazementbettermentmerriment、最後のものはこの接尾辞の前に -y-i- に変える習慣も示しています)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常、-ment が付加される語幹は動詞のものです; oddmentfunniment のような異例は前例として認めるべきではありません; それらは自身が merriment の誤解から生じたものであり、形容詞からではなく、古い動詞 merry(喜ぶ)から来ています。[Fowler]
    広告

    adjustment 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    adjustment」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of adjustment

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告