広告

*yeug- 」の語源

*yeug-

この語は、古代インド・ヨーロッパ語の語根で、「結びつける」という意味を持っています。

この語根は、以下の単語の一部または全部を形成しているかもしれません:adjoin(付け加える)、adjust(調整する)、conjoin(結合する)、conjugal(結婚の)、conjugate(接合する)、conjugation(接合)、conjunct(結合した)、disjointed(ばらばらの)、enjoin(命じる)、injunction(差し止め命令)、jugular(頸静脈の)、jostle(押し合う)、joust(馬上試合をする)、join(参加する)、joinder(結合)、joint(関節の)、jointure(遺族年金)、junction(接合点)、juncture(接続)、junta(軍事政権)、juxtapose(並べて配置する)、juxtaposition(並置)、rejoin(再び参加する)、rejoinder(返答)、subjoin(付け加える)、subjugate(征服する)、subjugation(征服)、subjunctive(接続法の)、syzygy(共生)、yoga(ヨガ)、yoke(くびき)、zeugma(束縛)、zygoma(頬骨)、zygomatic(頬骨の)、zygote(接合胚)。

また、この語根は以下のような言語にも見られます。サンスクリット語のyugam(くびき)、yunjati(結びつける)、yogah(結合)、ヒッタイト語のyugan(くびき)、ギリシャ語のzygon(くびき)、zeugnyanai(結合する)、ラテン語のiungere(結びつける)、iugum(くびき)、古教会スラヴ語のigo、古ウェールズ語のiou(くびき)、リトアニア語のjungas(くびき)、jungti(くびきに結びつける)、古英語のgeoc(くびき)。

*yeug- 」に関連する単語

およそ1300年頃、「(何かを何かに)結びつける、同盟を結ぶ」という意味で使われていましたが、この意味は現在ではほとんど使われていません。14世紀後半には「隣接する、接触する」という意味で使われるようになりました。この語は古フランス語の ajoin-、すなわち ajoindre(「結びつける、団結させる」という意味)から派生しており、さらに遡るとラテン語の adiungere(「取り付ける、結合させる、加える」という意味)に由来します。このラテン語は ad(「〜へ」、参照:ad-)と iungere(「結びつける」、これは印欧語根 *yeug-「結合する」の鼻音化した形から来ています)から成り立っています。「隣接する、接触する」という意味が定着したのは14世紀後半です。フランス語の形は16世紀にラテン語化され、現代フランス語の adjoindreとなりました。関連語としては Adjoined(結合された)、adjoining(隣接する)があります。

14世紀後半、ajusten、「修正する、改善する」の意味で、古フランス語のajuster, ajoster「追加する、組み立てる、校正する、調整する、規制する」から、後期ラテン語のadiuxtare「近くに持ってくる」、ad「〜へ」(ad-を参照)+ ラテン語のiuxta「隣、近く」(PIEルート*yeug-「結ぶ」の接尾辞形から)から派生。

16世紀のフランス語ではadjusterに修正されたが、その学問的な努力は拒否され、現代フランス語ではajouterとなった。民間語源の影響を受け、ad- + iustus「正義の、公平な」のように見える形と意味に変化した。

英語は1600年頃にフランス語のadjuster「(物を適切に合わせる)、物を整える」から「整理する、解決する、構成する」の意味で再借用した。「(標準や他の物と一致するように)何かを配置する」の意味は1660年代から。保険の意味は1755年から(adjusterを参照)。adjust to「慣れる」は1924年に証明されている。関連語:Adjustedadjusting

広告

*yeug-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *yeug-

広告
みんなの検索ランキング
広告