広告

arbitral」の意味

仲裁の; 仲裁に関する; 仲裁者の

arbitral 」の語源

arbitral(adj.)

「仲裁に関する」という意味で、約1600年頃から使われていますが、arbitrary(恣意的な)という否定的なニュアンスはありません。これは、arbiter(仲裁者)に-al(1)を付け加えた形です。

arbitral 」に関連する単語

14世紀後半、「争いごとや問題において、自分の好きなように絶対的に判断する権限を持つ人」という意味で使われるようになりました。この言葉は、古フランス語の arbitre(「仲裁者、裁判官」、13世紀)や、ラテン語の arbiter(「どこかに行く人、証人や裁判官として」、古典ラテン語では観客や目撃者を指して使われていました)から直接派生したものです。特に法律用語としては、「事件を聞いて判断する者、裁判官、仲裁者、調停者」を意味します。これは、前置詞の ad(「~へ」、ad-を参照)と、動詞の baetere(「来る、行く」)から成り立っており、その語源は不明です。

The attestations suggest that baetō was the original form which sometimes became bētō, while -bītō was regular in non-initial syllables (especially in Plautus). Where bītō occurs independently (4x in Plautus), it must be a decompounded form. [de Vaan]
証拠から判断すると、baetōが元の形で、時には bētōに変化し、-bītōは非先頭音節(特にプラウトゥスの作品で)で一般的だったようです。bītōが独立して現れる場合(プラウトゥスで4回)は、分解された形である必要があります。[de Vaan]

「二つの対立する当事者によって選ばれ、問題を決定する者」という特定の意味は1540年代から見られます。arbitrator(仲裁者)と比較してください。英語でこの言葉が最初に記録されたのは、女性名詞 arbitress(14世紀中頃、「争いごとを解決する女性」)です。Gaius Petronius Arbiter(紀元27年頃~66年頃)は、ネロの友人であり、享楽的な人物として知られ、「サティリコン」の著者とされ、味覚やスタイルに関する権威(elegantiae arbiter、名前をもじった表現)でもありました。

1400年頃、arbitrarie、「自分の裁量で決定する、判断に依存する」、一般的には権威や政府に関して、ラテン語のarbitrarius「仲裁の、仲裁によって行われる、固定された法律によって規制されない」、したがって「意志に依存する」、また「不確実な」から、arbiter「裁判官、仲裁者、仲介者」、語源的には「証人や裁判官としてどこかに行く者」(arbiterを参照)から。

ラテン語のarbitrariusは法律用語でcertus「固定された、確立された」、また「疑いを超えた、確実な」(certainを参照)と対立し、arbitrariusは一般に「不確実な、不確かな」を意味するようになった。

「仲裁者やその他の法的に認められた権威の裁量に任される」(「固定されたルールによって決定されるものではない」と対比して)の法律的かつ古典的な意味は、1580年代の英語で証明されている。「単なる意見から派生した」(Browne)や「法律によって制御されない、気まぐれな、理性や規則によって支配されない、専制的な」(arbitrary government)の意味は1640年代から証明されている。関連語:Arbitrarilyarbitrariousarbitrariness

名詞や他の形容詞から形容詞を形成する接尾辞、「のような、関連する、〜に関する」、中英語の -al, -el、フランス語または直接ラテン語の -alis から(-al (2) を参照)。

    広告

    arbitral 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    arbitral」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of arbitral

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告