広告

bawl」の意味

大声で泣く; 大声で叫ぶ; 大声で叱る

bawl 」の語源

bawl(v.)

15世紀中頃、「犬のように吠える」という意味で、古ノルド語の baula 「牛のように鳴く」、および中世ラテン語の baulare 「犬のように吠える」、どちらも擬音語から。 「大声で叫ぶ」という意味は1590年代から証明されている。 bawl (someone) out 「大声で叱責する」は1908年、アメリカ英語による。関連語: Bawled; bawling

bawl 」に関連する単語

「犬の深い鳴き声」、14世紀初頭、「獲物の動物と接触したときに(猟犬によって)発せられる鳴き声の合唱」、1300年頃、古フランス語のbayerから、PIE語根*bai-(鳴き声の擬音)から。ギリシャ語のbauzein、ラテン語のbaubari「吠える」、リトアニア語のbaubti「泣く」(牛など)と比較。英語のbow-wowも同様。bawlも参照。

獲物となる動物の状態から「最終的な出会い」の意味が派生し、さらに危険から逃げられないときに直面するという概念から、at bayの意味が生まれた。

    広告

    bawl 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    bawl」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of bawl

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告