「bay」の意味
「 bay 」の語源
bay(n.1)
「海や湖の岸に入る湾、くぼみ」、1400年頃、古フランス語のbaie、後期ラテン語のbaia(スペイン語とポルトガル語のbahia、イタリア語のbajaの源)からで、おそらく最終的にはイベリア語(ケルト語)bahiaに由来。
bay(n.2)
「壁の開口部」、特に2本の柱の間の空間、14世紀後半に古フランス語のbaee「開口部、穴、湾」から、動詞bayer「あくびをする、口を開ける」の女性形過去分詞の名詞用法として、中世ラテン語のbatare「あくびをする」から来ており、おそらく擬音語的な起源を持つ。「収納のための区画」という意味は1550年代から。この言葉は、bay (n.1)「海の入り江」と多少混同されており、sick-bayや、bay window(15世紀初め)のbayとして使われている。
bay(n.3)
「犬の深い鳴き声」、14世紀初頭、「獲物の動物と接触したときに(猟犬によって)発せられる鳴き声の合唱」、1300年頃、古フランス語のbayerから、PIE語根*bai-(鳴き声の擬音)から。ギリシャ語のbauzein、ラテン語のbaubari「吠える」、リトアニア語のbaubti「泣く」(牛など)と比較。英語のbow-wowも同様。bawlも参照。
獲物となる動物の状態から「最終的な出会い」の意味が派生し、さらに危険から逃げられないときに直面するという概念から、at bayの意味が生まれた。
bay(adj.)
「赤褐色」、通常は馬に関連する、14世紀中頃、アングロフレンチのbai(13世紀)、オールドフレンチのbai、ラテン語のbadius「栗色」(馬にのみ使用)から、PIE語根*badyo-「黄色、茶色」(オールドアイルランド語のbuide「黄色」も同源)。名詞としては、この色の馬を指す省略表現。
bay(n.4)
月桂樹の低木(Laurus nobilis、ローリエの葉の供給源)、14世紀後半、しかし元々は果実のみを意味し、古フランス語のbaie(12世紀)「ベリー、種」から、ラテン語のbaca, bacca「ベリー、木または低木の果実、ナッツ」(スペイン語のbaya、古スペイン語のbacca、イタリア語のbacca「ベリー」の語源でもある)へと遡り、その起源は不確かである。デ・ヴァーンは、ギリシャ語のBakhos「バッカス」との関連は難しいと述べており、ギリシャ語の単語はおそらくアジアの言語から借用されたと考えられている。一部の言語学者はベルベル語の*bqa「ブラックベリー、ミルベリー」と比較し、失われた地中海の言語からの共通の借用を示唆している。
その単語が低木自体に拡張されたのは1520年代から。葉や小枝は征服者や詩人のために花冠として編まれたため、「勝利や卓越性のために授与される名誉の冠や花飾り」(1560年代)を意味するようになった。Bay-leafは1630年代から。Bay-berry(1570年代)は元の言葉の意味が木に移行した後に造られた。
bay(v.)
"吠えるまたは遠吠えする(に対して)"、14世紀後半、bay (n.3) から。関連語: Bayed; baying。
「 bay 」の使い方の傾向
「bay」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of bay