広告

beater」の意味

叩く道具; 殴る人; 古い車

beater 」の語源

beater(n.)

14世紀中頃、「打つための器具」;15世紀中頃、「罰する人」(1200年頃の姓として);動詞beatからの名詞化。古英語にはbeatere「ボクサー」があった。17世紀初頭から「打つ」いずれかの意味を持つさまざまな機械装置のこと。1825年から「獲物を起こす者」という意味。1980年頃から「古い車」というスラングの意味。

beater 」に関連する単語

古英語の beatan 「打撃を与える、繰り返し打つ、叩く」(第VII強変化動詞;過去形 beot、過去分詞 beaten)は、原始ゲルマン語の *bautan(古ノルド語の bauta、古高ドイツ語の bozan 「打つ」とも関連)に由来し、PIE語根 *bhau- 「打つ」から派生した。

過去形 beat は1500年頃からで、古英語由来ではなく、中英語の beted の短縮形と思われる。心臓については1200年頃からで、胸に打ち付けるという概念から来ている。

「競技で打ち勝つ」という意味は1610年代からで(したがって、beat the charges などの「法的に回避する、逃れる」という意味は1920年頃から裏社会のスラングで証明されている)。「知的または身体的に難しすぎる」という意味(1870年頃)は、beats me の肩をすくめる表現の背景にある。

「ゲームを起こすために覆いを打つ」(1400年頃)は、beat around (or about) the bush(1570年代)の源であり、その比喩的な意味は「前準備の動作をする」から「回避する、逃れる」へと変化した。風に逆らって交互に進む海事的な意味は1670年代から。命令形の beat it 「去る」は1906年に記録されている(ただし、「地面に対する足の動き」は古英語の betan の意味の一つであった);1903年には「列車の外側に乗って運賃を払わずに旅する」という新聞配達員のスラングとして証明されている。

また、eggbeaterは1828年に「手で回して卵を泡立てるための器具」を指す言葉として使われ始めました。これは、egg(卵)とbeater(泡立て器)を組み合わせたものです。スラングで「ヘリコプター」を意味するようになったのは1937年で、回転する様子から来ています。

「妻を殴る男」という意味で、1855年に登場しました。これは wife(妻)という名詞と beater(殴る人)という名詞を組み合わせたものです。この言葉に関連する表現として、Wife-beating(妻殴り)が1830年代に形容詞として使われ始めました。また、Wife-basher(妻を殴る人)という言葉は1909年から確認されています。さらに、Wife-beaterは1990年までに、ノースリーブの下着を指すスラングとして使われるようになりました。

    広告

    beater 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    beater」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of beater

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告