広告

beside」の意味

横に; そばに; 隣に

beside 」の語源

beside(prep., adv.)

おおよそ1200年頃から使われていて、古英語の be sidan、「~の側に」という意味(当時は二語で使われていました)から派生しています。この表現は be-(~のそばに)と、sidansideの与格形)を組み合わせたものです。1200年頃には一語として定着し、副詞や前置詞の両方の役割を果たすようになりました。また、中英語では「外側に」という別の意味もあり、これは beside oneself(「正気を失っている」、15世紀後半)という表現に残っています。

beside 」に関連する単語

古英語の side は「人の側面、物の長い部分や側面」を意味し、これは原始ゲルマン語の *sīdō に由来しています。この語は古サクソン語の sida、古ノルド語の siða(「側面」「肉の側」「海岸」)、デンマーク語の side、スウェーデン語の sida、中世オランダ語の side、オランダ語の zidje、古高ドイツ語の sita、現代ドイツ語の Seite などと同源です。この語は形容詞 *sithas(「長い」)から派生しており、古英語の sid(「長い、広い、広々とした」)、古ノルド語の siðr(「長い、垂れ下がった」)などがその例です。さらに遡ると、印欧語族の語根 *se-(「長い」「遅い」)に辿り着きます(この語根は soiree などにも見られます)。

「物の長い部分」という意味は hillside に残っており、16世紀から17世紀には side-coat(「長いコート」)としても使われていました。14世紀からは「屠殺された動物の側面」という意味でも使われ、特にベーコンに関しては肋骨に対する位置を示すために用いられました。「地域」「地区」という意味は1400年頃から見られ、South Side(「サウスサイド」)、countryside(「田舎」)などの表現がその例です。

「人や集団が他者に対して持つ立場や態度」という比喩的な意味は13世紀中頃から記録されており、choose sides(「側を選ぶ」)、side of the story(「物語の一方の側」)などがその例です。また、物質的でないものの「側面」を指す用法(the bright side「明るい面」など)は15世紀中頃から見られます。

「取引の一方の当事者」という意味は14世紀後期から、スポーツの試合やゲームにおける「一方のチーム」という意味は1690年代から使われるようになりました。音楽が蓄音機のレコードの片面に収録されていることを示す意味は1936年に確認されています。また、side-dish(「副菜」)の略語としては1848年から使われています。

side by side(「並んで、横に並べられている様子」)という表現は1200年頃から記録されており、on the side(「加えて、特に公に認められない形で」)という口語表現は1893年に登場しました。この表現は「不正な」「陰のある」といったニュアンスを含んでいます。

1200年頃から証明されており、1400年頃以降は一般的で、beside (参照) + 副詞的所有格 -sから来ています。一度はbesideのすべての意味を共有していましたが、現在は「~に加えて、さもなければ」という副詞的な意味に適切に制限されています。口語的な短縮形 'sidesは1570年代に証明されています。

広告

beside 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

beside」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of beside

広告
みんなの検索ランキング
広告