広告

brittle」の意味

壊れやすい; 脆い; もろい

brittle 」の語源

brittle(adj.)

「簡単に、そして突然に壊れる」という意味で、14世紀後半に使われ始めた言葉です。britelという形で記録されていますが、おそらく古英語の未記録の形容詞*brytelに由来し、brytan(「砕く、叩く、壊す」)と関連しています。この語は、原始ゲルマン語の語幹*brutila-(「壊れやすい」)から来ており、さらに遡ると印欧語族の*breutan(「壊れる」)に由来します。この語は古ノルド語のbrjota(「壊す」)、古高ドイツ語のbrodi(「壊れやすい」)とも関連しています。印欧語の*bhreu-(「切る、壊す」)が語源で、これはbruise(動詞)とも関連しています。-leという接尾辞は、「~しやすい、~しがちな」という意味の形容詞を作る役割を果たしています。関連語としてBrittleness(脆さ)があります。

brittle 」に関連する単語

古英語のbrysan「押しつぶす、 pound、打撃によって肌を傷つける」は、原初ゲルマン語の*brusjan、PIE語根*bhreu-「砕く、切る、壊す」(古アイルランド語のbronnaim「私は間違う、私は傷つける」、ブルトン語のbrezel「戦争」、俗ラテン語の*brisare「壊す」も同源)から派生。17世紀までに、アングロフレンチ語のbruiser「壊す、砕く」、古フランス語のbruisier「壊す、粉砕する」、おそらくガリア語の*brus-(同じPIE語根から)と合流した。14世紀初頭から果物に使われる。「打撲になる」という自動詞の意味は1912年に登場。関連: Bruised(打撲した)、bruising(打撲)。

「bawdy house(ぼでい・はうす)」という言葉は、1590年代に使われ始めました。これは、brothel-house(売春宿)という言葉が短縮されたもので、brothel(売春婦)という言葉から来ています。このbrothelは、15世紀後半には「売春婦」を指すようになりましたが、14世紀には「卑しい、価値のない人」という意味で、男女問わず使われていました。この言葉の起源は古英語のbroðenで、これはbreoðan(「劣化する、廃れる」の意)の過去分詞形です。さらに遡ると、原始ゲルマン語の*breuthan(「壊れる、崩れる」の意)に由来し、*breutan(「壊す」の意)と関連しています(詳しくはbrittleを参照)。16世紀になると、brothel-houseは無関係なbordel(売春宿、詳しくはbordelloを参照)と混同され、意味が「人」から「場所」へと移り変わりました。

    広告

    brittle 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    brittle」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of brittle

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告