広告

chair」の意味

椅子; 座席; 椅子のような座る場所

chair 」の語源

chair(n.)

「背もたれのある一人用の座席」という意味で、13世紀初頭に使われ始めた言葉で、古フランス語のchaiere(「椅子、座席、王座」を意味する)から来ています。この言葉は、ラテン語のcathedra(「座席」を意味する)に由来し、現代フランス語ではchaire(「説教台、王座」を意味する)となっていますが、より謙虚な意味は16世紀以降失われ、代わりにchaiseという形が使われるようになりました。

「権威や地位の象徴としての座席」という比喩的な意味は1300年頃に登場し、最初は主に司教や教授を指していました。1816年には「教授の職務」を意味するようになり、これは教授が講義を行う際に座る場所から派生したものです(15世紀中頃)。また、「会議の議長が座る席」という意味も1640年代に生まれました。さらに、1900年からはelectric chair(電気椅子)の略称として使われるようになりました。Chair-rail(「椅子の背もたれが壁を傷つけないように、壁に取り付けられた木製の帯や板」)という言葉は1822年から使われています。

chair(v.)

15世紀半ばには「椅子や座席に取り付ける」という意味で使われていました(これは chairing に示されています)。これは chair(名詞)から来ています。また、「会議などを主宰する」という意味は1921年に確認されています。関連語として Chaired があります。

chair 」に関連する単語

1580年代、「司教の教会」を意味し、cathedral church(約1300年)「教区の主たる教会」というフレーズから、後期ラテン語のecclesia cathedralis「司教座の教会」を部分的に翻訳したもので、初期キリスト教の古典ラテン語の特定の用法から派生したcathedra「教師または教授の椅子」、一般には「婦人が主に使用する安楽椅子」、またcathedrae molles「贅沢な女性たち」のようにメトニミー的に使用され、ギリシャ語のkathedra「椅子、座席、ベンチ」、また「著名な地位や影響力を持つ者が占める高貴な座席」、kata「下に」(cata-を参照)+ hedra「座席、基盤、椅子、幾何学的固体の面」(PIE根*sed- (1)「座る」に由来)から。ギリシャ語の言葉は旧約聖書と新約聖書の翻訳に使用された。

英語の単語は形容詞として生まれ、17世紀にさらなる形容詞化を試みた結果、cathedraical(1670年代)、cathedratic(1660年代)、cathedratical(1660年代)が生まれたが、その後その努力は諦められたようである。

1701年、「娯楽用馬車」という意味で使われるようになりました。これはフランス語の chaise(「椅子」の意、15世紀)から来ており、方言的な変形である chairechair (n.) を参照)に由来しています。この変化は15世紀から16世紀のパリで見られた -r--s- の音の入れ替えによるもので、フランスの作家たちによって風刺されていました。フランス語の chairchaise はそれぞれ「高い座席、王座、説教台」と「椅子、座席」という意味を持つようになりましたが、これは英語に chair が古い意味で借用されてからのことです。

もともとは一頭の馬が引く二輪の馬車で、二人乗りの設計でしたが、後に他の種類の娯楽用や旅行用の馬車を指すように拡張されました。Chaise lounge(1800年)はフランス語の chaise longue(「長椅子」の意)の誤用で、フランス語の語順をそのまま英語に持ち込んだものですが、英語では二つ目の単語が lounge(「ラウンジ」)と混同されてしまいました。

広告

chair 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

chair」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of chair

広告
みんなの検索ランキング
広告