「chop」の意味
「 chop 」の語源
chop(v.1)
「素早い一撃で切る」という意味で、14世紀半ばに登場した言葉ですが、その起源ははっきりしていません。古英語には見られず、古ノルマン語の choper(古フランス語の coper、「切る、切り離す」を意味する、12世紀の言葉。現代フランス語では couper)から来ている可能性があります。この言葉は、俗ラテン語の *cuppare(「首を切る」という意味)に由来し、もともとは「頭」を意味する語根から派生しています。しかし、古フランス語では couper(「打つ」を意味する)からの影響も受けています(詳しくは coup を参照)。大陸ゲルマン語圏にも似たような言葉があり、オランダ語やドイツ語では kappen(「切る、切り落とす」)という表現があります。
関連語としては、Chopped(切った)、chopping(切ること)があり、Chopping-block(食材などを切るための木の台)は1703年から使われています。
chop(v.2)
「shift quickly」という表現は1530年代に登場しましたが、それ以前には「取引する」という意味で使われていました(15世紀初頭)。この語は古英語の ceapian、「取引する」に由来しており(詳しくは cheap を参照)、ここでは「行き来する」や「変わる」という意味で使われています。おそらく、chop and change「物々交換する」といった一般的な表現から来ているのでしょう。また、chop logic「詭弁を弄する」という表現は1570年代から記録されています。関連語としては、Choppedやchoppingがあります。
chop(n.)
14世紀半ばには、「素早い一撃で切ること、切断する行為」を意味していました。この意味は chop(動詞1)から来ています。「切り取られた部分」という意味は15世紀半ばからで、特に「羊肉、子羊肉、または豚肉の切り身」(通常は loin から切り取られ、肋骨を含むもの)は1630年代からで、おそらく loin から「切り取られた」ことに由来しています。「一撃、打撃」という意味は1550年代から使われています。クリケットや野球特有の「バットでの下向きの打撃」という意味は1888年からです。
「 chop 」の使い方の傾向
「chop」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of chop