広告

cistern」の意味

貯水槽; 水槽; 地下貯水庫

cistern 」の語源

cistern(n.)

「水や他の液体を貯めるための自然または人工の容器」という意味で、13世紀中頃に使われ始めました。これは古フランス語の cisterne(「シスターヌ」、現代フランス語では citerne)から来ており、12世紀には「地下の水槽」や「地下牢獄、監獄」を指していました。さらに遡ると、ラテン語の cisterna(「水の地下貯蔵槽」)が語源で、これは cista(「箱、チェスト」)から派生しています。最終的にはギリシャ語の kistē(「箱、チェスト」)に行き着きます(chestを参照)。関連語として Cisternal(「シスターナル」)があります。

cistern 」に関連する単語

中英語のchestは、古英語のcest「箱、金庫、キャスク」から来ており、通常は大きくてヒンジ付きのふたを持つものです。これは原始ゲルマン語の*kista(古ノルド語や古高ドイツ語のkista、古フリジア語、中世オランダ語、ドイツ語のkiste、オランダ語のkistも同源)の影響を受けた初期のラテン語の借用語で、ラテン語のcista「胸、箱」、ギリシャ語のkistē「箱、バスケット」、およびPIEの*kista「編まれた容器」(Beekesは中アイルランド語のcess「バスケット、籐細工の通路、蜂の巣」、古ウェールズ語のcestを比較)から来ています。

英語の意味は1400年頃に「胸部、首から横隔膜までの胴体」を意味するように拡張され、その感覚でbreast(名詞)を置き換えました。これは肋骨を「心臓のための箱」とする比喩に基づいています。

「公共の資金が保管される場所(common chest、15世紀中頃)」という意味は1580年代に「公共の資金」への拡張されました。Chest of drawersは1670年代からです。

また、cess-poolは「沈殿物や汚物を受け取るための水槽や井戸」を指し、1670年代に使われ始めました。最初の部分は、cistern(水槽)の変形か、もしくはrecess(凹所)の短縮形かもしれません[Klein]。あるいは、全体が古フランス語のsospiral(排水管)から来ている可能性もあり、これはおそらく1400年頃のsuspiral(排水管)を指し、sospirer(息をする)から派生し、さらにラテン語のsuspirare(深く息をする)に由来しています[Barnhart]。この言葉の意味は「管の終わりにあるタンク」へと広がり、最終音節の民間語源的な変化を説明するかもしれません。

他の可能性としては、イタリア語のcesso(トイレ)[OED]、これはラテン語のsecessus(隠れ場所、退避所)から来ており、後期ラテン語では「トイレ」や「排水溝」を意味しました。また、方言のsuspoolは、susssoss(水たまり)から派生しているか、あるいはcess(潮流の河川の岸にある湿地)を指している可能性もあります。

    広告

    cistern 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    cistern」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cistern

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告