広告

cobblestone」の意味

石畳; 小石; 舗装用の石

cobblestone 」の語源

cobblestone(n.)

「舗装に適した小さくて丸みを帯びた、水に磨かれた石」という意味で、14世紀後期に使われた言葉で、kobilstane。これは cobble (名詞) と stone (名詞) の組み合わせから来ています。また、中英語では「さくらんぼの種や核」という意味でも使われていました。

cobblestone 」に関連する単語

「舗装石;摩耗した丸い石」、1600年頃(それ以前は cobblestone、参照)。おそらく、何らかの意味で cob の縮小形です。この意味での動詞は1690年代から使われています。関連語: Cobbledcobbling

「離散した岩の塊」、特に大きくないものを指し、古英語では stan と呼ばれ、一般的な岩、貴石、体内の凝結物、記念石に使われました。これは原始ゲルマン語の *stainaz(古ノルド語の steinn、デンマーク語の steen、古サクソン語の sten、古フリジア語の sten、オランダ語の steen、古高ドイツ語の stein、ドイツ語の Stein、ゴート語の stains も同源です)。

これは、PIE *stoi-no-、語根 *stai-「石」、また「濃くする、硬化させる」の接尾辞形から再構築されました(サンスクリット語の styayate「凝固する、硬くなる」、アヴェスター語の stay-「塊」、ギリシャ語の stear「脂肪、ラード」、stia, stion「小石」、古教会スラヴ語の stena、ロシア語の stiena「壁」も同源です)。

12世紀後半から「石が構成する物質、岩、石を媒介とするもの」として使われました。「精巣」の意味は古英語の後期にありました。英国の重量単位(通常14ポンドに等しい)は14世紀後半からで、元々は特定の石を指していました。

Stone-fruit、「中心に硬い石またはナッツを持つ果実、果肉」を1520年代から。Stone's throw「短い距離」は1580年代から証明されています;stone's castも同じ意味で13世紀後半から、また「短時間」を指します。Stone age、「石で作られた道具や武器によって特徴づけられる人間文化の発展の時代」は1864年からで、「時代遅れで洗練されていない」という形容詞的な拡張は1927年までに。

kill two birds with one stone「一つの行為で二つの目的を達成する」は1650年代から。leave no stone unturned「あらゆる可能な手段を尽くす」は1540年代から。heart of stoneを比喩的に持つのは14世紀後半からです。

1854年の『Dictionary of Americanisms』では、「非常に厚い生地で裏打ちされた鍋で焼かれ、果物が乗せられた一種のパイ」と定義されています。また、1842年の『Cook's Own Book』では、cobblerを「片面だけがトーストされたパン」と説明しています。これは14世紀のcobeler(木製のボウルや皿)に関連している可能性があり、その起源は不明ですが、単に形がcobblestone(石畳)を思い起こさせたからかもしれません。

以前は、cobblerという言葉は、ワインやリキュール、砕いた氷、果物のスライスを使った夏の長い飲み物を指していました(1809年、ワシントン・アーヴィング)。これは時折、cobbler's punch(コブラーズパンチ)の短縮形だと言われますが、その用語が確認されるのは1847年になってからです。

    広告

    cobblestone 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    cobblestone」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cobblestone

    広告
    みんなの検索ランキング
    cobblestone」の近くにある単語
    広告