広告

condole」の意味

哀悼する; 同情する; 慰める

condole 」の語源

condole(v.)

1580年代には「誰かと共に悲しむ、または嘆く」という意味で使われていました。これは後期ラテン語の condolere(「誰かと共に苦しむ」という意味)から来ており、com(「共に、いっしょに」、con-を参照)と dolere(「悲しむ」、dolefulを参照)の融合形です。「哀悼の意を表す、痛みや悲しみ、不運にある人に同情して話す」という意味は1650年代から記録されています。関連語として Condoled(過去形)、condoling(現在分詞)があります。

condole 」に関連する単語

13世紀後半に、-fulが付いて、中英語のdole「悲しみ、嘆き、喪に服すこと」(13世紀初頭、現在は古語)から派生しました。この言葉は古フランス語のdoel(現代フランス語ではdeuil)に由来し、さらに遅いラテン語のdolus「悲しみ」、ラテン語のdolere「苦しむ、悲しむ」から来ていますが、その起源は不明です。De Vaanは、これが印欧語族の*dolh-eie-「裂ける」という意味から来ていると説明しています(この語源は中ウェールズ語のe-thyl「選ぶ」も含まれます)。これは、*delh-「切る」という動詞から派生した使役動詞で、「痛み」が「引き裂かれる感覚」で表現されるという仮定に基づいています。関連語としては、Dolefully(悲しげに)、dolefulness(悲しみ)が挙げられます。

「一緒に、共に」という意味の語形成要素で、時には単に強調の役割を果たします。これは、ラテン語では子音の前で使用される com- の形で、-b-, -p-, -l-, -m-、または -r- を除く子音の前で使われます。英語の固有の構成(例えば costar)では、ラテン語が con- を使うところで、co- が使われる傾向があります。

    広告

    condole 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    condole」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of condole

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告