広告

confession」の意味

告白; 自白; 罪の告白

confession 」の語源

confession(n.)

14世紀後半、confessiounという言葉が登場しました。これは「告白する行為、過ちや罪を認めること」を意味し、もともとは宗教的な文脈で使われていました。具体的には、「罪や過ちを司祭に告白すること」、つまり悔い改めの秘跡の四つの部分の一つとしての役割を持っていました。この言葉は古フランス語のconfession(10世紀)から来ており、さらに遡るとラテン語のconfessionem(主格ではconfessio)に由来します。ラテン語では「告白、認識」を意味し、動詞confiteri(「認める」の意)の過去分詞から派生した名詞です(詳しくはconfessを参照)。

古英語ではこの概念を表す言葉としてandettungscriftspræcが使われていました。「告白されたもの」という意味での使用は15世紀半ばから見られます。また、「宗教的信条の要点をまとめたもの、信じるべき教義の形式」といった意味での使用は14世紀後半からです。イギリスのコモン・ロー(普通法)においては、1570年代に「法廷や治安判事の前での有罪の認め、告白」という意味で使われるようになりました。

confession 」に関連する単語

14世紀後半、他動詞および自動詞、「(過ち、犯罪、罪、借金などを)告白または認める」という意味で、古フランス語のconfesser(他動詞および自動詞)から、粗野なラテン語の*confessare、頻繁形からラテン語のconfess-、過去分詞幹のconfiteri「認める」から、同化した形のcom「一緒に」(con-を参照)+ fateri「認める」、fari「話す」に関連し、PIEルート*bha- (2)「話す、伝える、言う」から。

その元々の宗教的な意味は、迫害や危険にもかかわらず自分の信仰を告白する者を指し、殉教はしない者を意味していた(confessorと比較)。したがって、古フランス語のconfesserは「害を与える、苦しめる、苦しませる」という比喩的な意味も持っていた。関連語:Confessedconfessing。それに対する古英語の言葉はandettan

    広告

    confession 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    confession」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of confession

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告