広告

cove」の意味

小さな入り江; 洞窟; 住居

cove 」の語源

cove(n.1)

14世紀初頭、「巣穴、洞窟、くぼみ」の意味で、古英語のcofa「小さな部屋、細胞」から、原始ゲルマン語の*kubon(古高ドイツ語のkubisi「テント、小屋」、ドイツ語のKoben「豚小屋」、古ノルド語のkofi「小屋、物置」に比較)に由来します。

「小さな湾、入り江、 creek」への意味の拡張は1580年代からで、スコットランド方言の「沿岸の岩の小さなくぼみ」という意味を通じて(古英語の二次的な意味の生き残り)。また、中英語初期では「部屋、クローゼット、パントリー」を指し、したがって法的なフレーズcove and keie「家計の主婦が『パントリーと鍵を管理する権利』を持つこと」、つまり家計を管理することを意味しました(13世紀後半)。

cove(n.2)

「男、人、仲間、やつ」という意味のカンティング・スラングで、少なくとも1560年代から使われており、ロマニ語(ジプシー語)のcova「物」、covo「その男」から来ていると言われている[Barrère and Leland]。

cove 」に関連する単語

中英語のroumは、古英語のrum「空間、広がり;十分な空間、適した機会(何かをするため)」から来ており、これは原始ゲルマン語の*ruman(古ノルド語、古ザクセン語、古高ドイツ語、ゴート語のrum、ドイツ語のRaum「空間」、オランダ語のruim「船の貨物室、船体」も同源)から派生した名詞で、ゲルマン語形容詞*ruma-「広々とした、空間のある」から形成され、PIE語根*reue- (1)「開く;空間」(アヴェスター語のravah-「空間」、ラテン語のrus「開けた土地」、古アイルランド語のroiroe「平野」、古教会スラヴ語のravinu「平らな」、ロシア語のravnina「平原」の源でもある)から来ています。

古英語には、頻繁に使用される形容詞rum「広々とした、広い、長い、空間のある」や、副詞rumlice「大きく、肥満に(中英語のroumli)」もありました。

「部屋、キャビン」という意味は14世紀初頭に海上用語として記録され、15世紀中頃には壁や間仕切りで隔てられた建物の内部区画に適用されました。古英語ではこれをcofaと呼び、coveの祖先です。「部屋に集まった人々」という意味は1712年に登場しました。

Make room「通路を開ける、道を作る」は15世紀中頃からで、 Room-serviceは1913年から証明され、room-temperatureは1879年から部屋の居住者に快適な温度と称されるようになりました。Roomth「十分な空間」(1530年代、-th (2)付き)は現在は廃止されています。

    広告

    cove 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    cove」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cove

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告