広告

cover-up」の意味

隠蔽; カバーアップ; 事件の隠蔽

cover-up 」の語源

cover-up(n.)

また、coverupは「何かの出来事や活動を隠す手段や行為」を指し、1922年に使われ始めました。この言葉は、1872年からの動詞句に由来し、cover(動詞)とup(副詞)を組み合わせたものです。

cover-up 」に関連する単語

12世紀中頃、「危害から守るまたは防御する」という意味で、古フランス語のcovrir「覆う、保護する、隠す、偽る」(12世紀、現代フランス語ではcouvrir)から、後期ラテン語のcoperire、ラテン語のcooperire「覆い隠す、圧倒する、埋める」から、同化した形のcom-(ここではおそらく強調接頭辞、com-を参照)、+ operire「閉じる、覆う」、PIE複合語*op-wer-yo-から、*op-「上に」(epi-を参照)+ 語根*wer- (4)「覆う」から。

「隠すまたは遮る」という意味は1300年頃から、「何かを他のものの上に置く」という意味は14世紀初頭から。「表面全体に何かを広げる」という意味は14世紀後半から。「目指す」という軍事的な意味は1680年代から、新聞用語としての最初の記録は1893年、アメリカンフットボールでの使用は1907年から。賭けの意味「同等の価値のコインを別のものに置く」は1857年までに。馬や他の大型雄性動物に対して、「交尾する」の婉曲表現としては1530年代から。

「含む、抱擁する、理解する」という意味は1868年までに。「通過する、移動する」という意味は1818年から。「等しい、同じ範囲または量である、補償する」という意味は1828年までに。「不在の同僚の代わりに責任を持つ」という意味は1970年に証明された。

「他のものよりも高い点や場所に向かって」、古英語のupuppeは、原始ゲルマン語の*upp-「上へ」から、印欧語族の語根*upo「下に」、また「下から上へ」、したがって「上に」も意味するものから来ている。前置詞としては、古英語の後期から「下に向かって、上に触れ、座っている、頂上に」を意味し、1200年頃から「より高い場所へ」を意味するようになった。

しばしばgo upcome uprise upなどの省略形として使われる。up to(何かに「活動に従事している」、通常は非難されるべき活動)は1837年に登場する。スラングのup the river「刑務所にいる」は1891年に記録され、元々はニューヨーク市からハドソン川を上った先にあるシンシンに関するものであった。up the wall(1951年に誰かを追い詰める)は、狂人や檻の中の動物の行動の概念から来ている。侮辱的な返答up yours(つまりass(名詞2))は19世紀後半に証明されている。

同じ原始ゲルマン語の源から、古フリジア語、古ザクセン語のup「上、上方」、古ノルウェー語のuppが派生している。デンマーク語、オランダ語のop、古高ドイツ語のuf、ドイツ語のauf「上」、ゴシック語のiup「上、上方」、uf「上に、上で、下に」、古高ドイツ語のoba、ドイツ語のob「上に、上方に、上で、上に」も同様の由来である。

    広告

    cover-up 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    cover-up」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cover-up

    広告
    みんなの検索ランキング
    cover-up」の近くにある単語
    広告