広告

cow-catcher」の意味

牛を取り除く装置; 列車の前部にある障害物除去用のフレーム

cow-catcher 」の語源

cow-catcher(n.)

「機関車の前に取り付けられ、迷い牛などの障害物を取り除くための頑丈な枠組み」という意味で、1838年に使われ始めた言葉です。これは cow(牛)という名詞と catcher(捕まえるもの)という名詞を組み合わせたものです。

cow-catcher 」に関連する単語

「捕まえる人」という意味で、14世紀半ばに使われ始めた言葉で、catch(動詞)から派生した名詞です。野球での意味は1867年からです。

「牛の雌」、特に飼育されている雄牛。中英語では cu, qu, kowh、古英語では cu「牛」、原始ゲルマン語では *kwon(古フリジア語 ku、中オランダ語 coe、オランダ語 koe、古高ドイツ語 kuo、ドイツ語 Kuh、古ノルド語 kyr、デンマーク語、スウェーデン語 ko の語源でもある)、さらに古い形では *kwom、印欧語族の基本語根 *gwou-「牛、雄牛、雌牛」から。

14世紀後半から様々な大型動物の雌に適用されるようになった。1690年代には女性に対する侮辱的または卑下的な言葉として使用された。

    広告

    cow-catcher 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    cow-catcher」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cow-catcher

    広告
    みんなの検索ランキング
    cow-catcher」の近くにある単語
    広告