広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
また、cow-hideは1630年代に「タンニングのために加工された牛の皮」を意味し、1728年には「牛の皮から作られた厚くて粗い革」を指します。これは、cow(名詞)とhide(名詞1)を組み合わせたものです。
さらに、1630sから記録されています
「牛の雌」、特に飼育されている雄牛。中英語では cu, qu, kowh、古英語では cu「牛」、原始ゲルマン語では *kwon(古フリジア語 ku、中オランダ語 coe、オランダ語 koe、古高ドイツ語 kuo、ドイツ語 Kuh、古ノルド語 kyr、デンマーク語、スウェーデン語 ko の語源でもある)、さらに古い形では *kwom、印欧語族の基本語根 *gwou-「牛、雄牛、雌牛」から。
14世紀後半から様々な大型動物の雌に適用されるようになった。1690年代には女性に対する侮辱的または卑下的な言葉として使用された。
「大きな動物の皮」、古英語の hyd 「皮、皮膚」、これは原始ゲルマン語の *hudiz から来ており(古ノルド語の huð、古フリジア語の hed、中オランダ語の huut、オランダ語の huid、古高ドイツ語の hut、ドイツ語の Haut 「皮膚」の語源でもあります)、PIE語根の *(s)keu- 「覆う、隠す」から来ています。
古英語の動詞 hydan 「隠す」(hide (v.1) を参照)と前歴的に関連しており、一般的な概念は「覆う」ことです。hide と hair の頭韻法的な組み合わせ(多くの場合否定形、hide nor hair)は中英語(15世紀初頭)に見られますが、より早く一般的だったのは hide ne hewe で、文字通り「皮膚と肌の色(『色合い』)」です(1200年頃)。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cowhide