「danger」の意味
危険; 危害; 脅威
「 danger 」の語源
danger(n.)
13世紀半ば、daungerは「傲慢さ、無礼さ」を意味していました。1300年頃には「領主や主人の権力、管轄権」を指し、これはアングロ・フランス語のdaungerや古フランス語のdangier(「権力、害を及ぼす力、支配、権威、制御」を意味する。12世紀、現代フランス語ではdanger)から来ています。この語は、damnum(「損害、害」を意味するラテン語)との関連から変化したdongierに由来し、さらに俗ラテン語の*dominarium(「領主の権力」)から派生しています。これはラテン語のdominus(「領主、主人」)に由来し、最終的にはdomus(「家」)から来ています。この語は、印欧語族の語根*dem-(「家、家庭」を意味する)に基づいています。
現代の「危険、危害、怪我や損失、痛みなどへのさらなる曝露」という意味は、他者や何かの支配下にあることから発展し、まずフランス語で使われるようになり、14世紀後半には英語にも取り入れられました。この概念を表すために古英語ではpleohが使われていましたが、初期中英語ではperilに見られます。音の変化については、同じ語源から派生したdungeonを比較すると理解しやすいでしょう。
「 danger 」に関連する単語
「 danger 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「danger」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of danger