広告

darn」の意味

繕う; ほころびを直す; くっつける

darn 」の語源

darn(v.)

「布を修繕するために、糸や糸を織り交ぜて裂け目や穴を埋めること」、約1600年頃の言葉で、その起源は不明です。おそらくフランス語のdarner「修繕する」から来ていて、これはdarne「一片、一切れ」、さらにブルトン語のdarn「部分、断片、かけら」に由来しています。別の語源としては、古語のdern「秘密、隠されたもの」から来ているという説もあります。関連語にはDarned(修繕された)、darning(修繕作業)が挙げられます。

darn(interj.)

穏やかな呪いの言葉、1781年、アメリカ英語の婉曲表現で、damnの婉曲化された形で、罵りが罰せられる犯罪だったニューイングランドで生まれたと言われています。もしそうであれば、その広がりはおそらく'tarnalEternalの短縮形)に影響されたでしょう。例えば、アンドリュー・ジャクソンなどのお気に入りの叫び声であるBy the Eternal(神)として(tarnationを参照)。マーク・トウェイン(彼はこれをdernと綴ります)は「この呪いの言葉は牧場地帯で人気があり、女性の社会で穏やかな表現が許される場合に一般的に使用されます」と書いています(サンフランシスコ、1865年)。関連語: darned(過去分詞形容詞、1806年);darndest(最上級、1844年)、darnation(行動の名詞、1798年)。

darn 」に関連する単語

中世英語のdampnen、またdamnen, dammenは、13世紀後半に法的用語として「有罪宣告する、罪を宣告する、有罪とする」という意味で使われ、1300年頃には「将来の状態で罰を受ける運命にする」という神学的な意味でも用いられるようになりました。これは古フランス語のdamner「呪う、非難する、有罪とする、責める、害を及ぼす」から派生したもので、ラテン語のdamnare「有罪と判断する、運命づける、非難する、拒絶する」から来ています。これは名詞のdamnum「損害、傷害、損失、罰金、刑罰」から派生し、Proto-Italicの*dapno-、おそらく印欧語族の古い宗教的な用語から来たもので、*dap-「交換のために分配する」[Watkins]または*dhp-no-「費用、投資」[de Vaan]と関連しています。英語の単語内の-p-は16世紀に消失しました。

法的な意味「裁決を下す」はラテン語の中で発展しました。オプティブな挿入的な使用はおそらく神学的な意味と同じくらい古いです。Damnとその派生語は一般に18世紀から1930年代まで印刷物では避けられました(「風と共に去りぬ」の映画版の有名なセリフは画期的で、スタジオによる多くの努力を必要としました)。「公然と悪いと判断または宣言する」という意味は1650年代からで、damn with faint praiseはポープからです。

名詞は1610年代から記録されており、「damnという言葉の発声」。not worth a damnは1817年から。not give (or care) a damnは1760年から。形容詞は1775年で、damnedの短縮形です。Damn Yankee、典型的な南部アメリカの「北部の人」の表現は1812年から認められています(damnedとして)。関連語: Damning

「生地の穴を糸や糸を交差させて修繕する行為や過程」を指し、1610年代に動詞 darn から派生した名詞です。Darning-needle(ダーニングニードル)は1769年に、darning-stitch(ダーニングステッチ)は1847年に証明されています。

広告

darn 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

darn」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of darn

広告
みんなの検索ランキング
広告