「dildo」の意味
「 dildo 」の語源
dildo(n.)
「女性の快楽のために使われる人工のペニス」という意味で使われ始めたのは1590年代で、その語源は不明です。伝統的な推測としては、イタリア語のdeletto(ラテン語のdilectio、「愛すること、尊敬すること」から派生した名詞)や、英語のdiddleの変形ではないかと言われていますが、どれもあまり説得力がありません(Florioの辞書では多くの単語がdildoで説明されていますが、delettoは含まれていません)。『Century Dictionary』はおそらくこの言葉の本質に近づいています:
古いバラードや劇で、単なるリフレインやナンセンスの言葉として使われた、起源が不明な隠語やスラングの一種。また、その曖昧さから、さまざまな卑猥な言葉の代わりに使われたり、さまざまな卑猥な意味で用いられたりしました。[1895年]
この意味での最初の使用例、そしておそらくその人気の始まりは、Nasheによるもののようです:
「呪え、去勢された偽物のdildoを!」(「バレンタインの選び方、またはナッシュのdildoの楽しいバラード」、T. Nashe、1593年頃)
他の初期の形としては、dildoides(1675年)、dildidoes(1607年)などがあります。中英語では、dillidoun(名詞)「愛しい人、ペット」(15世紀中頃)があり、古ノルド語のdilla「子守唄を歌う」(それゆえ、dillindo「子守唄」)から派生しています。この意味はエリザベス朝時代まで生き残っていた可能性があり、Jonsonの「シンシアの宴」にも見られるかもしれません:
合唱:良いマーキュリーよ、私たちを守りたまえ。
Phan.:香水をまとった犬や猿、スズメ、dildos、そしてパラキートたちから。
また、dildinは1675年の劇で「恋人」を指す言葉として使われているようです:
Mir.:ここに元気な求婚者が来る、私のdildin、私の愛しい人よ。
ここに元気な求婚者が、輝く美しい貴婦人と共にやって来る。
この物自体はもっと古い時代から存在しています。ギリシャのミーム(Herondasはbaubonを使用)では大きな存在感を持ち、古典ラテン語ではfascinum(fascinateを参照)という言葉が使われていました。後の英語では、時にはフランス語のgodemiché(1879年)が使われることもありました。また、18世紀にはdildo pear(1756年)、dildo cactus(1792年)など、ディルドに似たものを指す言葉としても使われました。
シェイクスピアは「冬物語」で、この言葉の二重の意味、性的なおもちゃとバラードのリフレインを巧みに遊びにしています。
使用人:彼は男女問わず、あらゆるサイズの歌を持っています。どんな仕立屋も彼の客に手袋をこんなにぴったり合わせることはできません。彼は乙女たちのために最も美しい恋の歌を持っています。だから、卑猥さなしに、これは珍しいことです。そんな繊細なdildosやフェーディングの重荷を持ちながら、「彼女を跳ねさせて、叩け」と言い、そして、ある者がまるで悪戯を企んで、物事に不快な隙間を作ろうとするような時に、彼は乙女に「やめて、私に害を与えないで、良い人よ」と答えさせます。彼は彼女を拒み、彼女を軽視し、「やめて、私に害を与えないで、良い人よ」と言わせます。
「 dildo 」に関連する単語
「 dildo 」の使い方の傾向
「dildo」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of dildo