広告

discomfit」の意味

困惑させる; 打ち負かす; 失敗させる

discomfit 」の語源

discomfit(v.)

1200年頃、discomfiten、「戦闘で打ち破る、敗北させる、 overthrowする」の意味で、アングロ・フレンチ語のdescomfiter、古フランス語のdesconfire「敗北させる、破壊する」から派生。これはdes-「否定」(dis-を参照)+ confire「作る、準備する、達成する」から、ラテン語のconficere「準備する」から、com-「共に」(com-を参照)+ facere「作る、する」の結合形から(印欧語根*dhe-「置く、配置する」から)。

「計画や目的を打ち破る」という一般的な意味は14世紀後半から。より弱い意味の「困惑させる」は1520年代に英語で初めて記録され、おそらくdiscomfortとの混同による。関連語:Discomfiteddiscomfiting

discomfit

discomfit 」に関連する単語

14世紀半ばには「不運、逆境」を意味し、14世紀後半には「悲しみ、悲嘆、落胆」といった意味も持つようになりました。これは古フランス語のdesconfort(12世紀)に由来し、動詞desconforterから派生しています。この動詞は、接頭辞des-dis-を参照)と、conforter「慰める、励ます、助ける、強める」という意味の語から成り立っています。conforterは後期ラテン語のconfortare「大いに強める」に由来し、聖書ラテン語(ヴルガータ)で使われていました。動詞comfortcomfortを参照)もここから派生しています。「快適さや喜びの欠如、居心地の悪さ」といった意味は1841年に登場しました。

14世紀半ばには「戦での敗北、打倒」という意味で使われるようになりました。この言葉は古フランス語の desconfiture(12世紀)から来ており、現代フランス語では déconfitureと表現されます。語源は desconfire(詳しくは discomfit を参照)です。14世紀後半には「挫折、失望」という意味も持つようになりましたが、15世紀以降は discomforture(「落胆、苦痛」を意味する)と混同されることがありました。

広告

discomfit 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

discomfit」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of discomfit

広告
みんなの検索ランキング
広告