「evacuate」の意味
避難する; 排出する; 空にする
「 evacuate 」の語源
evacuate(v.)
15世紀初頭、医学の分野で(シャウリアックによる)evacuaten「体から(体液を)排出する」(他動詞)が使われ始めました。これはラテン語のevacuatus、すなわちevacuare「空にする、無効にする、排除する」の過去分詞形に由来しています。プルニウスが腸に関して用いた表現で、後期ラテン語では「排除する」という比喩的な意味でも使われました。この語は、ex-「外へ」(参照:ex-)とvacuus「空の」(ウォトキンスによれば、PIEの*wak-、すなわち*eue-「去る、見捨てる、放出する」の拡張形に由来)から成る同化形から派生しています。
中英語では、evacuen「体から(体液を)引き抜く、排出する」(約1400年頃)が使われていましたが、現在では廃れています。軍事的な意味で「(場所を)離れる、退去する」は1710年に見られます。「住民を安全な場所へ移動させる」という意味は1934年からです。この自動詞的な用法は1630年代から確認されており、一般市民に関しては1900年頃から使われるようになりました。関連語として、Evacuated(排出された)、evacuating(排出している)があります。
「 evacuate 」に関連する単語
「 evacuate 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「evacuate」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of evacuate