広告

fairyland」の意味

妖精の国; 幻想的な世界; 夢のような場所

fairyland 」の語源

fairyland(n.)

また、fairy-landは1580年代に登場し、fairy(妖精)とland(土地)を組み合わせたものです。それ以前は単にFaerie(約1300年頃)と呼ばれていました。

fairyland 」に関連する単語

1300年頃、fairie、「超自然的または伝説的な生物の国または家;妖精の国」、また「信じ難いものや虚構」として、古フランス語のfaerie「妖精の国、妖精の集まり;魔法、魔術、呪術」(12世紀)から、fae「フェイ」から、ラテン語のfata「運命の女神たち」、複数形のfatum「定められたもの;運命、宿命」から、PIE語根*bha- (2)「話す、語る、言う」から。fate (n.)、またfayと比較。

In ordinary use an elf differs from a fairy only in generally seeming young, and being more often mischievous. [Century Dictionary]
普通の用法では、elffairyと一般的に若く見え、よりしばしばいたずら好きである点で異なる。[Century Dictionary]

しかし、それはトールキン以前のことだった。14世紀後半からの超自然的存在の一種として、fairie knight「超自然的または伝説的な騎士」(1300年頃)のような中間的な形を経て、スぺンサーの作品では妖精が英雄的で人間サイズであるように。17世紀初頭から子供の物語における小さな羽のある存在の名前として。

Yet I suspect that this flower-and-butterfly minuteness was also a product of "rationalization," which transformed the glamour of Elfland into mere finesse, and invisibility into a fragility that could hide in a cowslip or shrink behind a blade of grass. It seems to become fashionable soon after the great voyages had begun to make the world seem too narrow to hold both men and elves; when the magic land of Hy Breasail in the West had become the mere Brazils, the land of red-dye-wood. [J.R.R. Tolkien, "On Fairy-Stories," 1947]
しかし、私はこの花と蝶の微細さも「合理化」の産物であり、エルフの国の魅力を単なる洗練に変え、不可視性を牛の花に隠れたり、草の葉の後ろに縮こまったりできる脆さに変えたのではないかと疑っている。それは大航海時代が始まり、人間とエルフの両方を抱えるには世界が狭すぎるように思われるようになった後、流行したように見える。西の魔法の土地ヒ・ブレサイルが単なるブラジル、赤染めの木の土地に過ぎなくなったときに。[J.R.R.トールキン、「妖精物語について」、1947年]

したがって、軽さ、繊細さ、優雅さを指す比喩的な形容詞の用法。スラングで「女性的な男性同性愛者」を意味するものは1895年に記録されている。草地に生える特定の菌類のFairy ring(現在私たちが説明するように)は1590年代から。Fairy godmotherは1820年から確認されている。イギリスの丘陵地帯で発見された白亜紀の海胆はfairy loavesと呼ばれ、1787年の本には「田舎の人々」が古代ローマの道路の石をfairy pavementsと呼んでいたと報告されている。

古英語のlondlandは「地面、土壌」、また「地球表面の特定の部分、個人または民族の故郷、政治的境界によって区切られた領土」を意味し、原始ゲルマン語の*landja-(古ノルド語、古フリジア語、オランダ語、ゴシック語のland、ドイツ語のLandも同源)から派生したもので、おそらくPIEの*lendh- (2)「土地、開けた土地、ハイランド」(古アイルランド語のland、中世ウェールズ語のllan「開けたスペース」、ウェールズ語のllan「囲い、教会」、ブルトン語のlann「ハイランド」、フランス語のlandeの源)から来ている可能性があります。古代教会スラヴ語のledina「荒れ地、ハイランド」、チェコ語のlada「休閒地」も同様ですが。しかし、BoutkanはIEの語源を見つけられず、ゲルマン語における基層言語を疑っています。

語源的証拠とゴシック語の使用は、元のゲルマン語の意味が「個人が所有する地球表面の特定の部分、または国家の家」とであったことを示しています。この意味は早くも「地球の固体表面」という意味に拡張され、これは現代英語のearth(名詞)の祖先にかつて属していました。英語におけるlandの元の意味は現在countryと結びつく傾向があります。lay of the landを取ることは航海用語です。アメリカ英語の感嘆詞land's sakes(1846年)では、landLordの婉曲表現です。

    広告

    fairyland 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    fairyland」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of fairyland

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告