広告

fend」の意味

防ぐ; 守る; 自立する

fend 」の語源

fend(v.)

1300年頃、「守る、ガードする、保護する、戦う、弁解または正当化する、禁じる、妨げる」の意味で、defendの短縮形として使用される。14世紀中頃から「防御を作る」という意味で、(通常はoff(副詞)と共に)「撃退する、かいくぐる、遠ざける」という意味でも使用される。16世紀のスコットランド英語で「備えをする、世話をする」という意味を持つようになり、そこからfend for oneself(1620年代)「自分自身の防衛を考える」という意味が生まれた。関連語:Fendedfending

fend 」に関連する単語

13世紀半ば頃から、defendenという言葉が使われ始めました。これは「攻撃から守る、襲撃や怪我から守る」という意味で、古フランス語のdefendre(12世紀)「防ぐ、抵抗する」に由来し、さらにラテン語のdefendere「防ぐ、守る、弁護するために主張する」から直接派生しています。このラテン語は、de「~から、離れて」(de-を参照)と、-fendere「打つ、突く、押す」に分解でき、後者は複合語(例えば、offendere「ぶつかる、出会う」、infensus「攻撃的な、敵対的な」など)でのみ確認されています。これらはすべて、印欧語根*gwhend-「打つ、殺す」に由来し、ヒッタイト語のkue(n)zi「殺す」、サンスクリット語のghnanti「殺す」、ギリシャ語のtheino「殺す、斬る」、アルメニア語のjnem「打つ」、リトアニア語のginti「守る、弁護する」、古アイルランド語のgonaid「傷つける、殺す」、ウェールズ語のgwan「突く、打つ」、古ブルトン語のgoanaff「罰する、刺す」などが同じ系統です。

この言葉は1300年頃から「(誰かや何かを)守るために戦う」という意味で使われるようになりました。14世紀半ばからは「言葉で守る、支持するために話す、弁護する、維持する、守る」という意味でも使われるようになりました。中英語では「禁止する、抑制する、妨げる」といった意味も持っていました。マーシアの賛美歌では、ラテン語のdefendetが古英語のgescildeðで訳されています。関連語としては、Defended(過去形)、defending(現在分詞)があります。

14世紀初、「防御の行動、抵抗;保護手段、要塞」の意味で、defensの短縮形(defenseを参照)。同様のパターンからfendfenderが生まれ、廃止されたfensive「防御的」(16世紀後半)も生まれた。中英語では-c--s-のスペルが交互に使われた。「囲い」の意味は15世紀中頃に「防御として機能するもの」の概念から初めて記録された。「盗品の商人」の意味は泥棒の隠語で、1700年頃に初めて証明され、そうした取引が秘密のdefenseの下で行われるという概念から来ている。

比喩的にon the fence「未決定」という表現は1828年に登場し、戦いの観客の概念や「フェンスの上に座っている男は、どちら側にも同じ容易さで飛び降りることができる」という単純な文字通りのイメージから来ているかもしれない。[Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848].

また、forefendは、14世紀後期に「守る;禁止する;避ける、撃退する、阻止する」といった意味で使われた言葉です。これは、for-(〜のために)とfend(防ぐ)を組み合わせたハイブリッドな表現で、現在では古風か、もはや使われていない可能性があります。

    広告

    fend 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    fend」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of fend

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告