広告

gunplay」の意味

銃撃戦; 銃を使った遊び

gunplay 」の語源

gunplay(n.)

また、gun-playは1891年に使われ始めた言葉で、gun(名詞)とplay(名詞)を組み合わせたものです。

gunplay 」に関連する単語

14世紀半ば、gunneは「戦争のための装置で、筒から爆薬やその他の物質の力で石や矢などの弾を発射するもの」を指していました。これはおそらく女性の名前Gunildaの短縮形で、中英語ではgonnilde「大砲」として見られ、また1330年のウィンザー城の軍需品目録に記載された特定の銃に関するアングロラテン語の記述("... una magna balista de cornu quae Domina Gunilda ...")にも見られます。また、gonnilde gnoste「大砲を発射するための火花や炎」(14世紀初頭)とも比較できます。

この女性の名前は古ノルド語のGunnhildrに由来し、gunnr(戦)とhildr(戦)の合成語です。最初の要素は印欧語根*gwhen-(打つ、殺す)から来ており(baneを参照)、2つ目の要素についてはHildaを参照してください。

歴史的に、女性が強力な武器と結びつけられることは一般的であり(Big BerthaBrown BessMons Megなど)、その例は多く見られます。

あるいは、gunは古ノルド語のgunnr(戦)から直接来ているのかもしれません。この言葉はまた、古フランス語のengonengin「装置」の方言的変形)から影響を受けたり、確認されたりした可能性もあります。

意味は技術の進展とともに成長し、15世紀には大砲から火器へと広がりました。1744年からは特にピストルやリボルバーに一般的に使われるようになりました。現代の軍事用語では、この言葉は大砲(特に長砲身で、高速かつ長射程のもの)に限定されています。したがって、great guns(1884年に感嘆詞として登場)は、1400年頃からのsmall guns(マスケット銃など)とは区別されます。「泥棒」や「いたずら者」という意味は1858年から見られます。son of a gunについてはsonを参照してください。jump the gun(1912年、アメリカ英語)は陸上競技から来た比喩的表現です。Guns(特に目立つ場合の女性の胸部を指す)は2006年に確認されました。

[G]un covers firearms from the heaviest naval or siege guns (but in technical use excluding mortars and howitzers) to the soldier's rifle or the sportsman's shotgun, and in current U.S. use even the gangster's revolver. In the other European languages there is no such comprehensive word, but different terms for the small or hand gun of the soldier or sportsman (even these, sometimes differentiated) and the heavy naval guns or artillery pieces .... [Buck, 1949]
[G]unは、最も重い海軍や包囲戦用の大砲(ただし技術的には迫撃砲や榴弾砲を除外)から、兵士のライフルやスポーツマンの散弾銃までの火器を包括しており、現在のアメリカではギャングのリボルバーさえ含まれます。他のヨーロッパの言語にはこのような包括的な言葉はなく、兵士やスポーツマンの小型または手持ちの銃(これらですら時には区別される)と、重い海軍砲や砲兵装置のための異なる用語があります。…… [Buck, 1949]

中英語のpleieは古英語のplega(ウェストサクソン)、plæga(アングリア)「素早い動き; 娯楽、運動、活発な活動のいずれか」(後者の意味はswordplay — 古英語のsweordplegan — などに保存されている)に由来し、または古英語のpleganplay (v.)を参照)に関連する。

中期英語の初期には、「ゲーム、武道、子供の活動、ジョークや冗談、宴会、性的享楽」など様々な意味を持っていた。「ゲームをプレイすること」のスポーツ的な意味は15世紀中頃から証明されており、「特定の操縦や試み」の意味は1868年からである。

「劇的な演技」の意味は14世紀初期に証明されており、おそらく古英語の後期に遡る。

物理的な事柄については、「迅速な、活発な、または軽やかな動き」は1620年代から。「自由または妨げられない動き、行動の自由と余地」の意味は1650年代から、機械などに関してはそうである。「活動、操作」(1590年代)はin full playcome into playの表現に見られる。

アメリカのスラングで「注意、公開」は1929年から。「ヒットしたボールなどがin playになる」は1788年から。ゲームに対する実況解説を指すPlay-by-playは1927年から証明されている。「言葉遊び」つまりPlay on wordsは1798年から。強調された金銭、つまりPlay-moneyは1705年から「ギャンブルで得た金銭」として、1920年までには「偽の金銭」として証明されている。

    広告

    gunplay 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    gunplay」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of gunplay

    広告
    みんなの検索ランキング
    gunplay」の近くにある単語
    広告